Értékelés:
A könyv egy gyönyörűen illusztrált mese, amely a bevándorlás, az elfogadás és a sokféleség édessége témáit járja körül egy olyan történeten keresztül, amely minden korosztály számára vonzó. Egy modern elbeszélést ötvöz egy perzsa menekültekről szóló történelmi mesével, hangsúlyozva az újonnan érkezők befogadásának fontosságát.
Előnyök:A könyv lélegzetelállító illusztrációkkal, egy erőteljes és időszerű történettel a sokszínűség befogadásáról, valamint egy hagyományos mese modern alkalmazásával rendelkezik. Az olvasók körében nagy tetszést aratott a könyv éleslátó üzenetei és érzelmi mélysége miatt, így gyermekek és felnőttek számára egyaránt alkalmas.
Hátrányok:Néhány olvasó kevésbé találta vonzónak a történetet, amikor a főszereplő magányosságát ábrázolta, és vegyes vélemények alakultak ki az elbeszélés tempójával és érzelmesebb pillanataival kapcsolatban.
(14 olvasói vélemény alapján)
Időszerű és időtálló képeskönyv a bevándorlásról, amely a sokszínűség, az elfogadás és a tolerancia erejét mutatja be egy tehetséges mesemondótól.
A 2021-es év ALSC Notable Children's Book of 2021.
A Kirkus 2020 legjobb könyvei.
A School Library Journal 2020 legjobb könyvei.
"Magával ragadó, gyönyörű és emlékezetes könyv". -- Kirkus Reviews, csillaggal jutalmazott kritika.
"A buja illusztrációk és a remény és a kitartás erős üzenete kiemelkedővé teszi ezt a címet." -- School Library Journal, csillagozott kritika
Amikor először jöttem ebbe az országba, annyira egyedül éreztem magam.
Egy fiatal bevándorló lány csatlakozik nagynénjéhez és nagybátyjához egy számára ismeretlen új országban. Magányossággal küzd, heves vágyakozással az otthoni kultúra és ismertség után, mígnem egy nap a nagynénje elviszi sétálni. Miközben a duó a városi parkjukban sétál, a lány nagynénje egy régi mítoszt kezd el mesélni neki, és kezdetét veszi egy történet a történetben.
Réges-régen menekültek egy csoportja érkezett egy idegen partra. A helyi király találkozott velük, és elhatározta, hogy elutasítja a menedékkérésüket. De volt egy nyelvi akadály, ezért a király megtöltött egy poharat tejjel, és arra mutatott, hogy ezzel jelezze, hogy a föld megtelt, és nem tudja befogadni az idegeneket. Ekkor a menekültek vezetője cukrot oldott fel a pohár tejben. Üzenete egyértelmű volt: Mint a cukor a tejben, a mi jelenlétünk az országotokban megédesíti az életeteket. A király megölelte a menekültet, üdvözölte őt és népét. A könyvben ábrázolt népmese a szerző, Thrity Umrigar zoroasztriánus neveltetésének része volt, amikor parszi gyermekként nevelkedett Indiában, de mindenféle hátterű gyermek számára rezonál, különösen azok számára, akik új hazába érkeznek.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)