Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 3 olvasói szavazat alapján történt.
Words From the Wall
Ezek a figyelemre méltó versek a távoli észak-izlandi partoktól, ahol fatörzsek és döglött bálnák partra vetettek, egészen a római birodalom legtávolabbi előőrseiig terjedő küldöttségek, a címadó versben A világ legvégső határáról,/Flavius üdvözletét küldi, uram.
A gyűjteményt a határok és a határvonalak foglalkoztatják, azok a liminális terek, ahol a külső és a belső, az ismert és az ismeretlen, az ismerős és a másság közötti különbségek elmosódnak. Ez az elűzöttek és kitaszítottak terepe, de egyben az a csillogó tér is, ahol minden illékony, változékony, mozgásban van, és természetesen ez a vékony, áttetsző fátyol is, amely ébrenlét és alvás, élet és halál között húzódik.
A halandóságtól beárnyékolt, lírai kegyelemmel megvilágított Szavak a falról az agincourt-i, a flandriai és a vietnami gyilkos mezőkről szóló verseket és a 2015-ös Bataclan-támadás áldozatainak emlékversét tartalmazza, ahol a halottak lángállomások, és a római terület határainál kezdődik és végződik, a A lányok, akikkel egyszer nevettem/a fürdő átriumában/elszáradtak és szőrtelenek. /Még mindig szeretem őket.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)