Értékelés:

Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 2 olvasói szavazat alapján történt.
A Hundred Autumn Leaves: The Ogura Hyakunin Isshu: Translated and Annotated
Az A Hundred Autumn Leaves az Ogura Hyakunin Isshu száz versének - egy XIII.
századi japán antológia - kommentált, liberális angol fordítása. A száz költő szemszögéből tekinti át és követi nyomon a japán történelmet, és a középkori történelmet egy teljesen más szemszögből mutatja be.
A laikus angol olvasó számára értelmezi és elemzi a verseket, és mind a száz költőről rövid életrajzi jegyzeteket is tartalmaz. Mindazok számára, akik szeretnék tudni, hogyan fejlődött a japán költészet, hogyan játszott bújócskát a mitológia, a történelem és a költészet a Heian kori japán költők fejében, hogyan születik meg a tökéletes haiku vagy a tökéletes Tanka, ha bebocsátást szeretnének nyerni a Heian kori Japán költőinek, császárainak és császárnéinak világába, ez nem rossz választás.