Szimilák szótár

Értékelés:   (4.4 az 5-ből)

Szimilák szótár (Elyse Sommer)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A könyv a hasonlatokra összpontosító forrás, amely egy lenyűgöző gyűjteményt kínál, amely különböző történelmi korszakokat és kulturális referenciákat ölel fel. Míg sok felhasználó szórakoztatónak és hasznosnak találta az írói inspirációhoz, néhányan csalódottságuknak adtak hangot az ár-érték arány és a fizikai minőség tekintetében.

Előnyök:

Jól rendszerezett
könnyen megtalálhatóak a hasonlatok témák szerint
széleskörű idézetek különböző forrásokból
történelmi és kulturális kontextust biztosít
szórakoztató és szellemes tartalom
hasznos az írás és az angol házi feladatokhoz.

Hátrányok:

Egyes olvasók számára unalmas lehet
egyes példányok fizikai kötési problémákkal küzdenek
néhány felhasználó szerint nem éri meg az árát.

(10 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

Similes Dictionary

Könyv tartalma:

Nyelv: "Vonzó, mint a napfény a vihar után."

Egy mondatot úgy kell olvasni, mintha a szerzője, ha toll helyett eke lett volna a kezében, mély és egyenes barázdát húzott volna a végére. --Henry David Thoreau.

A próza... mondatokból áll, amelyeket úgy tűzdeltek egymás mellé, mint egy előregyártott tyúkól szelvényeit. --George Orwell.

Akár kemény munkát idéz, akár csupán egy tyúkólat, a jó hasonlat olyan, mint egy jó kép - ezer szót ér. A több mint 16 000 fantáziadús, színes kifejezést tartalmazó hasonlatszótár - a "elhagyatott, mint egy használt papírzsebkendő" és a "csendes, mint az olajban úszó angolna" kifejezésektől kezdve - minden politikusnak, írónak és a nyelv szerelmeseinek segít megtalálni a megfelelő mondást, legyen az eredeti vagy banális, bőbeszédű vagy tömör. Gondolatai soha nem lesznek "unalmasak, mint egy kétszer elmesélt mese" vagy "szárazak, mint a Kongresszusi jegyzőkönyv". Válasszon az elegáns fordulatok közül, amelyek "olyan hasznosak, mint egy svájci bicska" és "változatosak, mint az emberi arc kifejezései".

Több mint 2000 forrást idézve - a Bibliától, Szókratésztől, Shakespeare-től, Mark Twain-től és H. L. Mencken-től kezdve a népszerű filmekig, zenékig és televíziós műsorokig - a hasonlatok szótára több száz témát tárgyal tematikus kategóriákra bontva, amelyek olyan témákat foglalnak magukban, mint az erény, harag, kor, becsvágy, fontosság és fiatalság, segít Önnek gyorsan és könnyen megtalálni a megfelelő kifejezést.

Tökéletes a hangulat megteremtéséhez, a lényegre való rávilágításhoz, vagy egy történet gazdaságos, intelligens és leleményes továbbgondolásához, az ebben a gyűjteményben található szemléletes hasonlatok bárkit inspirálni fognak.

A szerelem vigasztal, mint eső után a napsütés. --William Shakespeare.

Az arc, mint a vödör --Raymond Chandler.

A kevéssé tanult ember olyan, mint a béka, aki a pocsolyáját nagy tengernek hiszi. --Burmai közmondás.

A béke, akárcsak a jótékonyság, otthon kezdődik --Franklin Delano Roosevelt.

Tudod, az álom olyan, mint egy folyó, amely folyton változik, ahogy folyik. --Garth Brooks.

Alkalmas, mint a hegedű --John Ray közmondásai.

Nem szabad hagyni, hogy úgy hulljon a sírba, mint egy öreg kutya. --Arthur Miller.

Úgy cseng, mint a jó porcelán. --Sylvia Plath.

A zene vágyakozik, mint egy fájdalmas Isten --John Keats.

Szorgalmas, mint féllábú ember a seggberúgó versenyen. --Pat Conroy.

Tartós, mint az anyai szeretet --Anonymus.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9781578594337
Szerző:
Kiadó:
Kötés:Keményfedeles

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Szimilák szótár - Similes Dictionary
Nyelv: "Vonzó, mint a napfény a vihar után." Egy mondatot úgy kell olvasni, mintha a szerzője, ha toll helyett eke lett volna a kezében,...
Szimilák szótár - Similes Dictionary
Metaforák szótára - Metaphors Dictionary
A színes klasszikus és kortárs összehasonlító kifejezések legterjedelmesebb és legátfogóbb gyűjteménye, amely bárhol elérhető A...
Metaforák szótára - Metaphors Dictionary

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki: