Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 9 olvasói szavazat alapján történt.
Sophia, God & A Short Tale About the Antichrist: Also Including At the Dawn of Mist-Shrouded Youth
Ez a kötet Vlagyimir Szolovjov több kései művét tartalmazza, amelyek az emberiség és a világ sorsát meghatározó kérdésekről szóló utolsó elmélkedéseit mutatják be. Ahogy Szolovjov élete a 19. század végén a végéhez közeledett, gondolatai három dolog felé fordultak: a világ vége (az Antikrisztus), a világ szépsége és bölcsessége (Szofia), valamint Isten természete. A híres "Rövid mese az Antikrisztusról" teljesen új fordítása jelenik meg itt, valamint a "Ködbe burkolózott ifjúság hajnalán", a "Három találkozás" és az "Isten fogalma" átdolgozott változatai.
"Szolovjov "kései" és leginkább látomásos műveinek nélkülözhetetlen áttekintése. Borisz Jakim a tizenkilencedik és huszadik századi orosz vallásos gondolkodás legkiválóbb fordítója, és ez a kötet újabb bizonyíték erre." - DAVID BENTLEY HART, Az istenélmény és az Ateista téveszmék szerzője.
"Az Antikrisztusról szóló rövid történet Vlagyimir Szolovjov utolsó filozófiai műve, és véleményem szerint a legjobb. A mélység és a szellemesség páratlan kombinációja, és a 21. századról alkotott víziója kezd kísértetiesen prófétai igazságot sugallni. Ezzel a kiváló új fordítással, amely Szolovjov más kései műveinek átdolgozott változataival párosul, Borisz Jakim új dimenziókkal bővíti az angol olvasó számára az egyik legnagyobb orosz gondolkodó megértését." - RICHARD PEVEAR, a Háború és béke és a Karamazov testvérek fordítója.
"Ez a kötet annak a XIX. századi orosz írónak, akit széles körben a legnagyobb orosz filozófusnak és vallási gondolkodónak tartanak, Vlagyimir Szolovjovnak néhány utolsó és legjelentősebb írását gyűjti egybe. A Borisz Jakim által e kötetbe válogatott művek tökéletesen alkalmasak arra, hogy bemutassák Szolovjov érett gondolkodásának széleskörűségét és fő témáit, amelyek nemcsak irodalmi zsenialitását tükrözik a költészetben, a prózairodalomban és a filozófiai esszékben, hanem életformáló misztikus élményeit és a "Szofia", vagyis a női princípium iránti rajongását is, a saját életrajzától kezdve a valóság szerkezetéig mindenben. Az olvasók örömmel fogadják Jakim fordításainak lelkiismeretes pontosságát és az eredeti orosz nyelvhez való stiláris hűségét." - JAMES P. SCANLAN, az Ohio Állami Egyetem nyugalmazott filozófiaprofesszora.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)