Texas Rose Forgiven: A Texas Rose Ranch Novel, 4. könyv

Értékelés:   (4.4 az 5-ből)

Texas Rose Forgiven: A Texas Rose Ranch Novel, 4. könyv (Katie Graykowski)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A könyv Hope és Worth karakterei körül forog, a szerelem, a megbocsátás és a családi dinamika témáit járja körül. Míg sok olvasó szórakoztatónak, szívmelengetőnek és a sorozat nagyszerű kiegészítőjének találta, mások kritizálták, hogy kevésbé hatásos, mint a korábbi részek, egyesek szerint a karakterfejlődés és a cselekmény tempója hiányzott.

Előnyök:

Magával ragadó és szórakoztató történet sok humorral.
Erős témák a szeretetről és a megbocsátásról.
Jól kidolgozott jellemábrázolás, amely az olvasókkal együtt rezonál.
Kielégítő befejezés, amely meglepő, de mégis megfelelőnek tűnik.
Sok olvasó értékeli Katie Graykowski írói stílusát és a sorozat folytonosságát.

Hátrányok:

Néhány olvasó úgy érezte, hogy nem ér fel a sorozat korábbi könyveihez.
Kritika a karakterek döntéseivel és fejlődésével kapcsolatban, különösen a megbocsátással kapcsolatban.
Néhányan csalódást okozott a romantikus feszültség hiánya (nincsenek szexjelenetek).
Néhány kritika megemlítette a tempó problémáit és a kapkodó érzést.
Az olvasók csalódottságuknak adtak hangot a karakterek döntéseivel kapcsolatban, különösen a főszereplő konfliktusokra adott válaszait illetően.

(28 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

Texas Rose Forgiven: A Texas Rose Ranch Novel, Book 4

Könyv tartalma:

Katie Graykowski, a nemzetközi bestseller író egy történet a szerelemről, a nevetésről és a tűsarkú csizmákról. Hope Cross visszatért arra a helyre, ahová megfogadta, hogy soha nem tér vissza...

Roseville, Texas. Az élete nem éppen a tervei szerint alakult. Amint betöltötte a tizennyolcadik életévét, Hollywoodba indult volna, hogy filmsztár legyen.

Sajnos, az egyetlen film, amit forgathatott, a felnőttfilmek közé tartozott.

Hála Istennek, a kamera mögött maradt, mint forgatókönyvfelügyelő. Most, huszonkilenc évesen leégett, és visszaköltözött az anyjához.

Egyetlen hivatásos lehetősége, hogy napközben pincérnő a Roseville Caféban, este pedig pultos a The Dirty Dozen bárban. Folyton azt hajtogatja magának, hogy kibírja ezt az egy lóerős várost addig, amíg összegyűjti a pénzt, hogy máshová költözhessen. Azt pedig végképp nem hajlandó tudomásul venni, hogy még mindig szerelmes Worth Rose-ba.

Fort Worth Rose kevés szóval él. Szereti Jézust, a családot, a farmerkedést, a focit, a hideg sört és Hope Cross-t. Egyetlen dolgot bán, hogy összetörte a lány szívét.

Ha csak megtalálná őt, szívesen jóvátenné. Utoljára úgy hallotta, hogy a lány Kaliforniába költözött, és soha többé nem nézett vissza.

Amikor besétál a Roseville kávézóba, és pont belerohan a lányba, a jeges tea szétrobban az inge elején, a sült csirkemell és a szaft lecsúszik a nadrágján, Hope pedig egyenesen a fenekén landol, pont előtte. Az egész világa fényesre és csillogóvá válik. Kárpótolni fogja a lányt, akár tetszik neki, akár nem.

Meg fog neki bocsátani? Vagy gyomorszájon vágja és elmenekül, mint legutóbb? Susan Elizabeth Phillips és Rachel Gibson rajongói nem fogják kihagyni ezt a történetet.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9781723991875
Szerző:
Kiadó:
Nyelv:angol
Kötés:Puha kötés

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Texas Rose Forgiven: A Texas Rose Ranch Novel, 4. könyv - Texas Rose Forgiven: A Texas Rose Ranch...
Katie Graykowski, a nemzetközi bestseller író egy...
Texas Rose Forgiven: A Texas Rose Ranch Novel, 4. könyv - Texas Rose Forgiven: A Texas Rose Ranch Novel, Book 4
Üdvözöljük a texasi karácsonyban: A Christmas Network Novel - Welcome to Christmas, Texas: A...
A texasi karácsonyban épp annyi varázslat van,...
Üdvözöljük a texasi karácsonyban: A Christmas Network Novel - Welcome to Christmas, Texas: A Christmas Network Novel

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)