Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 2 olvasói szavazat alapján történt.
The Brothers Karamazov by Fyodor Dostoevsky (Translated by Constance Garnett): Adapted by Joseph Cowley
Fjodor Dosztojevszkij egy orvos fia volt. Szülei szorgalmas, vallásos, de szegény emberek voltak.
Úgy tűnt, fényes karrier áll előtte, de 1849-ben letartóztatták és halálra ítélték. Egy Fourier és Proudhon olvasására összejövő fiatalemberekből álló csoport tagjaként azzal vádolták, hogy "részt vett a cenzúra elleni beszélgetésekben... és tudott egy nyomdai sajtó használatának szándékáról".
Nyolc hónapos börtönbüntetés után kivégzésre vitték.
Hirtelen értesítették a foglyokat, hogy Őfelsége megkímélte az életüket. Büntetését kényszermunkára változtatták: négy év büntetőmunkára Szibériában és néhány évre egy fegyelmi zászlóaljban.
1864-ben Dosztojevszkij elvesztette első feleségét és testvérét. Bár szörnyű szegénységben élt, kifizette testvére adósságait. Az író óriási sebességgel írt, és állítólag soha nem javította ki műveit, ami számos könyvén, különösen a Bűn és bűnhődésen látszik.
1880 júniusában Moszkvában, a Puskin emlékmű leleplezésén elmondta híres beszédét, és nagy megtiszteltetés fogadta. Néhány hónappal később meghalt, és a temetőben gyászolók hatalmas tömege vonult fel. Valószínűleg máig ő a legolvasottabb író Oroszországban.
Egy orosz kritikus szavaival élve: "Közülünk való volt, a mi vérünkből és csontjainkból való, de szenvedő ember". Ez a könyv a Joseph Cowley által az ESL tanulók számára sűrített klasszikusok sorozatának egyik darabja.
Két évbe telt, amíg az eredetileg közel egymillió szót körülbelül 161 000-re csökkentettük, de a mű integritását megőriztük. A kiadó honlapja: http: //sbprabooks.com/JosephCowley.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)