Értékelés:
A Kalevala lefordított kiadása a kritikák szerint magával ragadó történetmesélés, gyönyörű költészet és a finn folklórban betöltött jelentősége miatt dicséretes. Az olvasók nagyra értékelik a tudományos megközelítést, bár néhányan a formázási és tipográfiai hibákat is megjegyezték. Összességében a fordítást hozzáférhetőnek és élvezetesnek tartják, amely összekapcsolja az olvasókat Finnország kulturális és történelmi elemeivel.
Előnyök:⬤ Jól megírt és tudományos fordítás
⬤ magával ragadó történetmesélés és gyönyörű költészet
⬤ megragadja a finn folklór lényegét
⬤ misztikus és ritmikus nyelvezet
⬤ jelentős kulturális betekintés
⬤ élvezetes illusztrációk a természetről, a családról és a humorról
⬤ ajánlott a mitológia és az ősi kultúrák iránt érdeklődőknek.
⬤ Néhány OCR- és formázási probléma, ami elgépelésekhez és olvashatósági problémákhoz vezet
⬤ hiányzó szünetek a versek között a Kindle kiadásban
⬤ bizonytalanság a fordítás minőségét illetően más verziókhoz képest.
(30 olvasói vélemény alapján)
A finn nemzeti mitológia különböző forrásaiból összeállított Kalevala a világ teremtésének mítoszát és a régi hősök tipikus történeteit vázolja fel, beleértve a romantikát, a vágyat és a hódítást.
Az itt elbeszélt történetek a finn nép nemzeti ikonját jelentik, ami a kötetet az emberiség történetének fontos részévé teszi.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)