Az otthon ott van, ahol a szív, vagy a The Sink House esetében az otthon az, ami a szív. Egy száraz calgaryi külváros álmos utcáján elzárkózva hősnőnk, a Ház, egy megrekedt szerelmi viszonyba keveredik egy megfoghatatlan és csábító oxfordshire-i folyóparttal. Önálló, egyszerre prózai és lírai versek sorozatában követhetjük nyomon ezt a különös és magával ragadó viszonyt, amely rejtélyes módon egybeesik egy lassú és fokozatos áradással.
Minden megadja magát a kitartóan emelkedő víznek: az utca patakmederré válik, a tapéta lepereg az éjszakában, a homokzsákok elolvadnak, a konyhai eszközök iszappá válnak. Itt a bútorok úsznak, a virágok halakká válnak, amelyek a kertben a nedvességtől szétrobbanó zöldségekkel táplálkoznak. Mindezeken keresztül szerelmespárunk kitart, szappancsónakokat mentve és vécét öblítve szórakozásból. Az intelligens, rejtélyes, olykor humoros és mindig csábító A mosogatóház hosszú, különc szerelmes vers, amely elmerít saját vágyainak áradatában.
'Ha a képzelet valóságos lenne. A történet úgy tűnik, így gondolja. És Julia Williams is így gondolja. Itt a kép (halljuk a képet) gyönyörűen koreografálja a történetet egy olvasmányos képzeletbe, amely a szótagolás és a ritmikai sajátosságok mértéke, egy nyelv, hála Istennek, kiegyensúlyozott, nyitott és meglepetéssel teli. Egyszóval olyan költészet, amely a látszatot teszi azzá'. - Fred Wah.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)