Értékelés:
Shara McCallum „The Water Between Us” című verseskötete a karibi élet gazdag tapasztalatait, a családi dinamikát és az identitás összetettségét tükrözi. A versekben személyes és kulturális elbeszélések keverednek tiszta és magával ragadó nyelvezettel, érzelmi mélységet és játékos humort egyaránt kínálva.
Előnyök:A versek gyönyörűen megírt, világos, közérthető nyelvezetükkel komplex témákat közvetítenek. McCallum hatásosan ötvözi a humort és a szomorúságot, így nyújt kerek képet élményeiről. Képi világa élénk és felidéző, megragadja a karibi élet és a családdal való kapcsolatainak lényegét.
Hátrányok:Néhány olvasó érzelmileg nehéznek találhatja az olyan fájdalmas témák feltárását, mint a családi távolság és a veszteség. Bizonyos témák finom megközelítése nem biztos, hogy mindenkivel meg fog szólalni.
(4 olvasói vélemény alapján)
Szívünk összetörésére születtek, ezek a gyönyörű, szürkületben vakító, hétköznapi és rákos versek mintha könnyen zúzódnának, mintha olyan gyengéd váddal lehelnék ki a queerness nyelvét, olyan félelmetlennek tűnnek őszinte sebezhetőségükben. Hogyan is lehetne nem szeretni egy olyan gyűjteményt, amelynek utolsó két strófájában a következő sorok szerepelnek: "isten egy etetőszéki kisgyerek, / aki nevet, amikor a lába a fűhöz ér" - vagy ezzel az ideális pimaszsággal zárja egyik versét: "A spanyol szó a ruhára/ férfias". Ezek a mályvaszínű versek itt olyan okosak és olyan átalakító erejűek, hogy képesek megtanítani bárkinek a teafőzőjét arra, hogyan hagyja abba a teljes izzadást.
- Vi Khi Nao, a Charlotte Mew-díj zsűritagja.
A Köztünk a víz című kötet versei a nemeket, a szerelmet, a katolicizmust és magát a költészetet faggatják egy táncosnő tartásával, kecsességgel, kendőzetlen bátorsággal és olyan őszinteséggel, amelyhez képest a katolikus gyóntatószék megrendezettnek tűnik. Ritkán olvastam ilyen mélységű, ilyen bizonyosságú, ilyen csiszolt debütáló verseskötetet. Gillian Ebersole, Emily Dickinsont idézve, versről versre egyszerűen leveszi a fejem tetejét. Melegséggel, nyitottsággal és a költői kép mélyen rezonáló használatával indítja el itt azt, amiről biztos vagyok benne, hogy ragyogó költői karrier lesz.
- Gail Wronsky, a Felborult hajó alatt repülünk című könyv szerzője.
Gillian Ebersole briliáns debütáló gyűjteménye, a The Water Between Us (A víz köztünk) a fiatal költő dinamikus figyelmét énekli meg a kortárs problémákra - a fizikai és filozófiai világára, kívül és belül egyaránt -, áradó, nyílt érzelmi intelligenciával és éles nyelvkezeléssel, amely éppoly ügyes, mint amilyen játékos. Heves és sebezhető, feszes, de soha nem merev, megdöbbentő a vágyakozás mélysége, amelyet Ebersole kendőzetlen őszinteséggel tár fel a test és a szív kérdéseiben. A félelem bevallásában félelem nélküli félelmetesség van, ahogy a hétköznapi dolgok minden egyes borotvaéles vizsgálatával felrobban a csoda. Ha azért írunk, hogy felfedezzük, kik vagyunk, akkor ünnepeljünk egy olyan költőt, aki hajlandó a spiritualitással, szexualitással és identitással kapcsolatos nehéz kérdéseket olyan szigorral és költői izmossággal feltenni, hogy sikerül új utat törnie a queer identitás sokaságának igénye felé. Ezek a versek mind esztétikai szempontból, mind pedig Ebersole művészi és állampolgári ügynöki képességének megalapozásában diadalmasak.
-Michelle Bitting, a Broken Kingdom és a The Couple Who Fell to Earth című könyvek szerzője.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)