Értékelés:
Matt Alt „Pure Invention” című könyve a japán kulturális export és annak globális befolyása, különösen a II. világháborút követően, lenyűgözően mutatja be. A könyv gazdag történelmi kontextust ötvöz a lebilincselő történetmeséléssel, és betekintést nyújt a japán popkultúra különböző aspektusaiba, többek között a játékokba, a videojátékokba és a technológiába. Bár az olvasmányos stílus és az informatív tartalom általánosságban jó fogadtatásban részesült, néhány olvasó úgy érezte, hogy az utolsó fejezet túlságosan az amerikai politikára összpontosít, vagy kissé kanyargós.
Előnyök:⬤ Magával ragadó és szórakoztató írásmód, amely fenntartja az olvasók érdeklődését.
⬤ Jól kutatott, a japán popkultúráról szóló információk sokaságával.
⬤ Még a témában jártasak számára is új ismereteket nyújt.
⬤ A japán kultúra témáinak széles skáláját öleli fel, a játékoktól a mangán át a technológiáig.
⬤ Történelmi kontextust mutat be, amely megmagyarázza a japán kulturális export globális hatását.
⬤ A popkultúra szerelmesei és az újonnan érkezők számára egyaránt hozzáférhető.
⬤ Az utolsó fejezet amerikai politikai vitákba torkollik, amit egyesek kevésbé találtak relevánsnak.
⬤ Néhány olvasó megjegyezte, hogy a jegyzetrész hosszú, ami miatt a főszöveg rövidnek tűnik.
⬤ Alkalmanként elkalandozó vagy érintőleges elbeszélések, amelyek elvonhatják a figyelmet a fő témákról.
⬤ Nem felel meg az elvárásoknak, mivel a cím azt sugallja, hogy a popkultúrán túlmutató, szélesebb körű fókusszal rendelkezik.
(60 olvasói vélemény alapján)
Pure Invention: How Japan's Pop Culture Conquered the World
Az el nem mondott történet arról, hogyan vált Japán kulturális szuperhatalommá a fantasztikus találmányok révén, amelyek megragadták - és átalakították - a világ képzeletét.
"Mesteri könyv, amelyet mélyreható kutatás, új felismerések és erőteljes történetmesélés vezérel." - W. David Marx, az Ametora szerzője: How Japan Saved American Style
The Walkman. Karaoke. Pikachu. Pac-Man. Akira. Emoji. Mindannyian beleszerettünk már a japán popkultúra egyik vagy másik alkotásába, a technikától kezdve a vadakig és a szuper-kawaiikig. De ahogy a japán média veteránja, Matt Alt bebizonyítja Tokió pop-fantasy komplexumának briliáns vizsgálatában, a felét sem tudjuk. A japán játékok, kütyük és képzeletbeli világok nem csupán szórakoztattak. Gyökeresen átalakították az életmódunkat.
Az 1970-es és 80-as években úgy tűnt, hogy Japán egy közeli jövőben létezik, és a Sony és a Toyota kiváló technológiáján siklik, miközben a Nyugat a felzárkózásért küzd. Aztán az 1990-es katasztrofális tőzsdei összeomlás a mély recesszió és a társadalmi diszfunkció "elveszett évtizedeit" hozta el. A fellendülés végével Japánnak jelentéktelenné kellett volna válnia, de éppen ekkor nőtt meg a kulturális súlya - amikor Japán ismét egy kicsit előbbre jutott a jövőbe, mint mi.
A Hello Kitty, a Nintendo Entertainment System és az olyan multimédiás birodalmak, mint a Pok mon és a Dragon Ball Z több mint marketing sikerek voltak. Ezek a művészien csomagolt, veszélyesen aranyos és szédítően szórakoztató termékek a világ fantáziájának kovácsműhelyévé tették Japánt, és új eszközöket adtak a nehéz időkkel való megbirkózáshoz. Fogyasztásukkal egyúttal át is alakítottak minket - új módon összekötöttek és elszigeteltek is minket, új távlatokat nyitottak a képzeletnek és utakat a forradalomhoz. A Tiszta találmány művészek, zsenik és különcök egy kitörölhetetlen csoportjának történetén keresztül mutatja be, hogyan alakította át a japán találékonyság a globális kultúrát, és hogyan hozta létre a modern életet, ahogyan mi ismerjük. Ez a japán világ.
Mi csak játszunk, sms-ezünk, énekelünk és álmodozunk benne.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)