
Ten Thousand Selves
"Ne meséld el úgy, mint egy történetet. Túl szépen fog hangzani" - figyelmeztet a világlátott beszélő ebben a magabiztos és terjedelmes debütálásban. Ezek a többrétegű dalszövegek bőségesen mesélnek történeteket - császárokról, pávákról, óvodai bukásokról, hulló hóról -, de logikájuk inkább mandalaszerű, mint lineáris. Ahelyett, hogy a jelentés felé haladnánk, befelé, a rejtély felé vezetnek minket. Martinez megérti a történet erejét, hogy a tapasztalatot tudássá alakítsa át, és a költészet erejét, hogy megkérdőjelezze a történet erejét. Terjedelme globális, látásmódja történelmi, hangja pedig - hol gyengéd, hol szardónikus, hol dühös, hol alázatos áhítattal teli - ékesszólóan kortárs. Ez a könyv visszanyomja a valóságot. "Nem egy történet, nem egy kép. Ez egy térkép." - Suzanne Buffam.
Chloe Martinez gyönyörű új gyűjteménye, a TEN THOUSAND SELVES egy olyan bonyolult költészetbe merít, amelyben a külső világ földrajzai áthelyezik és átformálják az én földrajzait. Néha ezek a metamorfikus terek mitológiákból és atlaszlapokból épülnek fel. Máskor városi járdákból, popdalokból és fecskefarkúakból. De bárhogyan is jönnek létre, az ének ezekben a gyönyörűen megmunkált versekben tágra nyílt szemmel bölcselkednek és teljes szívvel énekelnek. Versről versre megmutatják a számtalan lehetőséget rendkívüli és meglepő életünkben. --Adrian Matejka.
Költészet. Ázsiai és ázsiai-amerikai tanulmányok. Latinx Studies. Női tanulmányok. Kaliforniai érdeklődés.