Értékelés:
A könyv mély betekintést nyújt az afrikai kultúrába, különösen az igbók társadalmába, a gyarmatosítás szemszögéből. Sok olvasó értékeli kulturális jelentőségét, valamint a hagyomány és a változás kérdéseivel kapcsolatos perspektívát, amelyet kínál. Vannak azonban kritikák a szerző prózastílusával és az elbeszélés tempójával kapcsolatban.
Előnyök:⬤ Egyedülálló perspektívát kínál az afrikai kultúráról és a gyarmatosításról.
⬤ Ajánlott a bölcsészettudományi tárgyak hallgatóinak.
⬤ Lenyűgöző témák és erős történet.
⬤ Könnyen olvasható és széles közönség számára hozzáférhető.
⬤ Jó a törzsi élet és a kulturális változások összetettségének megértéséhez.
⬤ Jól lefordítva a nem spanyolul beszélők számára az ESOL osztályokban.
⬤ Chinua Achebe prózastílusát egyszerűnek és mélység nélkülinek tartják.
⬤ Egyes olvasók szerint az elbeszélés tempója túl gyors, a szereplők és az érzelmek nem elég részletesek.
⬤ A prológus idő előtt felfedi a befejezést.
⬤ Néhány kiadást kritizálnak a gyenge esztétikai minőség miatt.
(34 olvasói vélemény alapján)
A posztkolonialista regény par excellence: a 20. század egyik nagy műve.
Egy nagyhatalmú ibó harcos személyes és kollektív tragédiája, aki a fehér ember megérkezésével egész világát összeomlani látja.
Okonkwo nagy harcos, akinek hírneve egész Nyugat-Afrikában elterjedt, de amikor véletlenül megöli klánja egyik kiemelkedő tagját, kénytelen bűnét mostohafia feláldozásával és száműzetésbe vonulásával vezekelni. Amikor végre visszatérhet a falujába, misszionáriusok és brit kormányzók nyüzsögnek ott. Világa összeomlik, és ő csak a tragédia felé rohanhat.
Ez a szenvedélyes példázat egy büszke emberről, aki tehetetlenül szemléli népe pusztulását, 1958-ban jelent meg, és azóta negyvenöt nyelven több mint tízmillió példányban kelt el.
DESCRIPTION ESPAÑOL
„A világirodalom igazi klasszikusa.... Egy remekmű, amely írók generációit inspirálta Nigériában, Afrikában és szerte a világon. „ -Barack Obama
„Az afrikai irodalom hiányos és elképzelhetetlen Chinua Achebe művei nélkül. „ -Toni Morrison
A PBS The Great American Read című műsora Amerika egyik legkedveltebb regényének jelölte.
A Things Fall Apart az első a három regény közül Chinua Achebe kritikusok által elismert afrikai trilógiájában. Ez egy klasszikus elbeszélés Afrika és Európa kataklizmikus találkozásáról, amikor Afrika gyarmati jelenlétet létesít a kontinensen. Az 1800-as évek végi Umuofia gazdag és rettenthetetlen igbó harcosának, Okonkwónak a fiktív élményein keresztül elbeszélve a Things Fall Apart egy férfi hiábavaló ellenállását mutatja be, aki a brit politikai és vallási erők által leértékelt igbó hagyományokkal szemben áll, és kétségbeesését, amikor közössége megadja magát a hatalmas új rendnek.
A több mint 20 millió példányban eladott és ötvenhét nyelvre lefordított Things Fall Apart az afrikai tapasztalatok egyik legvilágosabb és legmaradandóbb emlékműve. Achebe nemcsak a gyarmatosítás előtti afrikai falu életét örökíti meg, hanem e világ elvesztésének tragédiáját is közvetíti, miközben kiszélesíti mai valóságunk megértését.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)