Értékelés:
Benjamin Garcia „Thrown in the Throat” című gyűjteménye a queerness, az identitás és a nyelv összetettségének vibráló és merész felfedezése. A versek gazdagon kidolgozottak, tele vannak energiával és érzelmekkel, így magával ragadó olvasmányt jelentenek a kortárs költészet kedvelőinek. A kritikusok dicsérik Garcia mesteri képi világát, valamint a pimaszság, az együttérzés és az intellektus zökkenőmentes keveredését az egész gyűjteményben.
Előnyök:⬤ A queerness és az identitás vibráló és merész felfedezése.
⬤ A nyelv és a képek mesteri használata.
⬤ A költői stílusok és témák magával ragadó változatossága.
⬤ Érzelmileg erőteljes és univerzális visszhangot keltő.
⬤ Híres a queernesszel és a latin-amerikai identitással kapcsolatos interszekcionális gondolkodásmódja miatt.
⬤ Gyönyörű kiadás buja grafikával.
⬤ Néhány olvasó szerint időnként önimádó vagy köldöknéző.
⬤ A láthatóság érzékelhető hiánya, mivel néhány kritikus megjegyezte, hogy alulértékelt.
(9 olvasói vélemény alapján)
Thrown in the Throat
A Kazim Ali által a 2019-es Nemzeti Költészeti Sorozat győztesének választott Thrown in the Throat "dicsőségesen új területet jelöl ki a queernessben".
A 2022-es Kate Tufts Discovery Award döntőjébe jutott
A Boston Globe 2020 legjobb könyve.
A Lambda Literary 2020 augusztusának "legjobban várt LMBTQ-könyve".
A The Millions 2020 augusztusának "kötelezően olvasandó versgyűjteménye".
"A nyelvek hibáznak / és a hibák / nyelveket teremtenek". Benjamin Garcia pedig lenyűgözően debütál a Thrown in the Throat. Egy szexpozitív varázsigében, amely újrafogalmazza, mit jelent queer életet írni a zűrös idők közepette, Garcia bátran ír az állampolgárságról, a családról és Adam Rippon fenekéről. Egy dokumentum nélkül töltött gyermekkorát részletezve az egyik beszélő felidézi az éjszakákat, amikor "mert nem tudunk aludni, / nyitott szemmel álmodunk". Garcia angolul és spanyolul is elmélyül abban, hogyan lehet túlélni egy ország hosszú szerelmi viszonyát a bevándorlóellenes kegyetlenséggel. Egy családot ábrázol, amely a végsőkig dolgozik azért, hogy megtartsák egymást, és megírja azt a fajta családot, amelyet egyszerre élsz túl és élsz túl vele.
A Thrown in the Throat egyformán királyi és harsány nyelvezetével, izzadságtól és irizáló hangjától ragyogóan csillog. "Néha még egy gyémánt is élt valaha" - írja Garcia ebben a gyűjteményben, amely a National Poetry Series bírája, Kazim Ali szerint "halálos szuperképességekkel rendelkezik". És valóban, ezek a versek érintés-me-notokon és az anyák enyhe kegyetlenségén, valóságos és metaforikus szekrényeken keresztül jutnak el a kezünkbe. Ezek a versek összetettek, kendőzetlenek, és szükség van rájuk, mint a túlélésre. Garcia debütálása nem kevesebb, mint pontosan az az óda, amelyet történelmünk, jelenünk és jövőnk követel: szemtelen és félreérthetetlenül élő.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)