Értékelés:

A könyv a „Trisztán és Izolda” klasszikus meséjét mutatja be, Gottfried von Strassburg és Thomas of Britain közreműködésével. Gottfried változata pszichológiai mélységéről és részletgazdagságáról nevezetes, míg Thomas folytatása teljes elbeszélést nyújt. A.T. Hatto fordítását pontosságáért és olvasmányosságáért dicsérik. Összességében a művet a romantikus irodalom egyik alapműveként ünneplik, amely jelentős hatást gyakorolt a későbbi művekre.
Előnyök:A tudományos kiválóságáról ismert A.T. Hatto kiváló minőségű fordítása.
Hátrányok:Részletekben és pszichológiai mélységekben gazdag, a szerelem mélyreható feltárását kínálja.
(15 olvasói vélemény alapján)
Tristan: With the Surviving Fragments of the 'Tristan of Thomas'
A középkor egyik nagy románca, a Trisztán, amely a tizenharmadik század elején íródott, egy középkori szerelmi történeten alapul, amely a nagy szenvedély és a csalás történetén alapul. Az ifjú Trisztán herceg egy sárkány megölésével elnyeri a gyönyörű Izolda kezét nagybátyja, Márk király számára.
A Márk udvarába vezető úton azonban a pár tévedésből megiszik egy szerelmi szert, amelyet a királynak és ifjú menyasszonyának szántak, és azonnal mindent elsöprő szerelem szállja meg őket egymás iránt - ezt a szerelmet kénytelenek cselszövések sorozatával eltitkolni, ami tragédiába torkollik. Von Strassburg művét a középkori szerelmesek e legendájának legnagyszerűbb ábrázolásaként tartják számon, amely írók és művészek nemzedékeire volt hatással, és Richard Wagner Trisztán és Izolda című művét ihlette. A Penguin több mint hetven éve a klasszikus irodalom vezető kiadója az angol nyelvű világban.
Több mint 1700 címével a Penguin Classics a történelem legjobb műveinek globális könyvespolcát képviseli, műfajok és tudományágak szerte. Az olvasók bíznak abban, hogy a sorozat hiteles szövegeket kínál, amelyeket neves tudósok és kortárs szerzők bevezetői és jegyzetei, valamint díjnyertes fordítók naprakész fordításai egészítenek ki.