Tumbling for Amateurs
Egy bukfencoktató szöveg újragondolása támogatja az emberi lét dilettantizmusáról szóló verseket.
A Tumbling for Amateurs James Tayloe Gwathmey 1910-ben megjelent, azonos című könyvének újragondolása, amely a Spalding's Athletic Library részeként jelent meg. A kötetet "Tételek" (Propositions) arról, hogy a bukfencezés miért olyan képesség, amelyet mindenkinek meg kellene tanulnia, és "Kivonatok támogató levelekből" (Extract from Letters of Support) zárják, és a gyűjtemény minden verse egy-egy, a forrásszöveg rajzain alapuló illusztrációval párosul. William Blake "Songs of Innocence and of Experience" című művének szellemében a szó és a kép egymásért dolgozik, és így valami többet alkot, mint egy egyszerű használati útmutató.
A bukdácsolás, nos, metafora mindenre. És mi mindannyian, nos, amatőrök vagyunk. A kísérletezés bővelkedik ezekben a versekben és manipulált képekben. Vannak anaforák, listaszonettek, törlések, palimpszesztek és konkrét versek, amelyek mind a tumbling korlátozott szókincséből és az akrobatika és a torna középpontjából indulnak ki. A forma és a szöveg e kísérletezésében a líra, az érzelmi kapcsolat keresése rejlik, amikor az nem mindig lehetséges, a testekben, a mozgásban, a vágyban. "Azzal mérjük az életünket, amire a testünk képes.".
"Matthew Gwathmey versei, amelyek a huszadik század elején népszerű fitnesz kézikönyvek műfajából erednek, a test és az elme számára játékosan megszabott teszteken keresztül bukdácsolnak minket a jelenbe. Gwathmey - a könyv illusztrációi által oly elragadóan megidézett - tornász főhőseihez hasonlóan tépett, a líraitól tartózkodó költészetet ír egy lecsupaszított, atlétikus nyelvezet javára, amely formát ad annak, "aminek / névtelennek kell maradnia". A Tumbling for Amateurs című könyvbe sokféleképpen beleolvashatjuk magunkat. Menjünk szemtől szembe ezekkel a versekkel, és tónusosabbá teszik a fogalmunkat arról, hogy mi is a költészet." - John Barton, az Elveszett család szerzője
"Nincs más módunk arra, hogy megérintsük egymást. / Tényleg nincs más mód arra, hogy megérintsük egymást. / Azért keressük ezt a bizonyos gyakorlatot, mert / nincs más módunk arra, hogy megérintsük egymást." Mint a bukdácsoló aktusok, amelyekből erednek, Gwathmey versei is elragadóan performatívak. Ugrálnak, hurokba esnek, és ismerős formákat alakítanak át friss és akrobatikus új intimitásokká. A forrásszövegét - egy 20. század eleji, fiatal férfiaknak szóló tumbling kézikönyvet, amelyet a családtörténet poros szekrényéből mentettek ki - ravaszul elferdítve Gwathmey az oktatást csábítássá változtatja, miközben a vágy gyengéd és játékos archeológiáját vezeti." - Suzanne Buffam, A Párnakönyv szerzője
"Gwathmey versei úgy állnak össze, mint egy társulat, szaltózva a test mozgásának szókincsén keresztül. A mozdulatlan múltat e mozgó jelenné változtatják." - Paul Legault, A torony szerzője.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)