Értékelés:

Julie Fritz „Twinings” című könyve gyönyörűen kidolgozott versek gyűjteménye, amelyek az élet, a természet és a személyes reflexió témáit járják körül. Az olvasók nagyra értékelik a versek közérthető, mégis mélyreható jellegét, amely egyszerre ösztönöz a kötet alkalmi élvezetére és mélyebb elmélkedésre.
Előnyök:⬤ Jól megírt és könnyen olvasható
⬤ gazdag és élénk képi világ
⬤ személyes élményeket tükröző, átélhető témák
⬤ gyönyörűen illusztrált borító
⬤ tökéletes a mindennapi olvasás kis adagjaihoz.
Egyes olvasók számára a költészet talán túlságosan homályos, bár ez a gyűjtemény megtalálja az egyensúlyt; azok, akik nem szeretik a költészetet, talán még így is nehezen tudnak teljes mértékben bekapcsolódni.
(3 olvasói vélemény alapján)
Twinings: Poems at Eighty
A Julie Fritz egész életében figyelmes versekből álló gyűjtemény lehetőséget ad az olvasóknak arra, hogy saját emlékeikben is visszautazzanak, és magukkal hozzák azokat a kérdéseket és meglátásokat, amelyeket nagylelkűen megosztott ebben a szívből jövő gyűjteményben egy jól megélt életről.
To Calm Cattle
A szarvasmarhák megnyugtatásához ügyesség kell.
Először is, keressünk friss, bojtos lucernát,...
Fújd a virágporát a legidősebb anya felé,...
Aki már három éve nyitva van, de még mindig vágyik a születésre, és hallgat rád.
A napnak magasan kell állnia.
Amikor a rétisasok szundikálnak, és mielőtt a vörösfarkúak köröznek.
Menj közelebb, lélegezz a füle felé, de lágyan -.
Tudja, hogy milyen bánatot hordozol, és elengedi félelmét.
Hogy távol tartson a szakadék szélétől, hogy nyugodt maradj.