Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 2 olvasói szavazat alapján történt.
The Spanish Archives of New Mexico, Volume Two (Softcover)
Az alábbiakban a szavak és történetek házának ajtajai találhatók. A szavak és történetek e háza az Új-Mexikói Archívum, az ajtók pedig a benne található dokumentumok mindegyike. Mint minden háznak, Új-Mexikó archívumának is megvan a maga eredettörténete és összetett története. Bár falai sokszor változtak, ajtajai és az ajtókkal való találkozások ismert és elmesélt, valamint még nem feltárt történeteket rejtenek. A levéltárban több ezer ajtó (4481) nyílik a királyok és pápák, az inkvizíció és a forradalom korába. "Ezek a levéltárak" - írja Ralph Emerson Twitchell - "messze a legértékesebbek és legérdekesebbek a délnyugati országrészben". Twitchell sok ilyen dokumentumot számmal látott el, kis matricákkal, amelyeket minden egyes dokumentum első oldalára ragasztott, ami a levéltárosok számára eretnekségnek számít, és mégis, ezek a matricák mára a műtárgy részévé váltak. Ezek azok az ajtók, amelyeket Ralph Emerson Twitchell a 20. század hajnalán nyitott ki egy olyan kulccsal, amely generációk óta szolgálja a tudósokat, a politikai döntéshozókat és az aktivistákat. 1914-ben Twitchell két kötetben kiadta Az új-mexikói spanyol levéltárat, a spanyol gyarmati időszak dokumentumainak első naptárát és útmutatóját. A két kötet második kötete az Új-Mexikói Spanyol Levéltár II. sorozatára, azaz a SANM II-re összpontosít.
Ezek a 3087 dokumentum az 1621-1821 közötti új-mexikói spanyol gyarmati kormányzat közigazgatási, polgári, katonai és egyházi irataiból áll. Az anyagok a témák széles skáláját ölelik fel, és olyan témákról nyújtanak információt, mint a belviszonyok, a politikai intrikák, a bűnözés és büntetés, az anyagi kultúra, a Camino Real, a spanyol telepesek és az őslakosok közötti kapcsolatok, az angol-amerikaiak behatolása, valamint a növekvő zavargások, amelyek Mexikó 1821-es függetlenségéhez vezettek Spanyolországtól. Az első kötethez hasonlóan ezek a dokumentumok is sok történetet mesélnek el. Tükrözik például az új-mexikói gyarmati társadalom létrejöttét és fenntartását, amely maga is a gyarmatosító kategóriák felállításán és felépítésén alapult. A pápák, királyok és helytartók által Új-Mexikótól több ezer mérföldre hozott döntések ugyanúgy meghatározták a mindennapi polgárok életét, mint a kormányzók és a papság által elöljáróiknak küldött jelentések. Ezek a birodalmi hatalom, a hódítás és a hegemónia történetét képviselik. Bár ezekben a dokumentumokban megtalálhatók az őslakosok és a nők történetei, joggal feltételezhetjük, hogy egyetlenegyet sem írt valójában nő vagy amerikai indián az adott időszakban. De van egy másik csend is ebben a bizonyos gyűjteményben és sorozatban, ami sokatmondó. Kevés felkelés (1680) előtti dokumentum található ebben a gyűjteményben.
Bár az eredeti gyarmati archívum több ezer olyan dokumentumot tartalmazhatott, amelyek Új-Mexikó 1598-as európai letelepedését megelőzően keletkeztek, az 1680-as pueblo indiánlázadással négy kivételével az összes ilyen dokumentum megsemmisült. A történészek számára a tragédia nem kiszámítható. Mindazonáltal ez a hiány és elhallgatás önmagában is fontos, és része a történetnek, az elbeszélt és elképzelt történetnek. Ez az erőfeszítés és a Twitchell által a két kötetében nyújtott kulcs nyissa szélesre az ajtókat a ma és a holnap hasznosítható tudás előtt. --A Estevan Rael-G lvez, Új-Mexikó állam történésze előszavából.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)