Értékelés:
A „Venus in Furs” kritikái a szerelem, a mazochizmus és az emberi kapcsolatok összetett témáit emelik ki, és az írás és a történetmesélés dicsérete mellett a nyomtatás minőségét és a modern explicitás vélt hiányát kritizálják.
Előnyök:A könyvet költőinek, gyönyörűnek és érzelmileg hatásosnak írják le, és sok kritikus értékeli a szerelem és az emberi pszichológia mély meglátásait. A karaktereket és összetett kapcsolataikat lenyűgözőnek emelik ki, és elismerik, hogy a novella klasszikusnak számít.
Hátrányok:A kritikusok megemlítik, hogy az írásmódot a modern kor mércéjével mérve elavultnak vagy túlságosan szószátyárnak érzik, és egyesek szerint az elbeszélésből hiányoznak az érzelmi és fizikai szenvedéssel kapcsolatos kifejezett részletek. Egyes kiadások minőségére is érkeztek panaszok, például a rossz kötés és a nyomdai problémák miatt.
(72 olvasói vélemény alapján)
Az először 1870-ben megjelent novella azóta Sacher-Masoch legismertebb művévé vált. Az osztrák szerző "Káin öröksége" címmel egy epikus novellasorozatot képzelt el.
Végül csak két kötetet írtak ezekből a történetekből, amelyek közül a "Szőrmés Vénusz" maradt a leghíresebb. A fészkes elbeszélés egy névtelen elbeszélővel kezdődik, aki arról álmodik, hogy szőrmét viselő Vénusz istennővel beszélget a szerelemről. Amikor azonban ezeket az álmokat barátjának, Severinnek, egy fiatal galaci nemesnek bízza meg, egy kéziratot kap, amelyet el kell olvasnia, és amely feltárja Severin szörnyű titkát.
Ahogy a történet kibontakozik, Severin vágyát egy kíméletlen nő iránt, akit szerethet, Wanda, a gyönyörű és jómódú özvegyasszony testesíti meg, aki teljesíti Severin legsötétebb vágyait. A nő azonban olyan ügyesen uralkodik, hogy Severin hamarosan tehetetlenül menekül kegyetlen szeretője karmai és megalázó tervei elől.
Amikor a valóság és a fantázia keveredik ebben a finom, erotikus klasszikusban, az eredmény a mazochizmusra való szexuális hajlam eredeti meghatározása és mesteri elismerése, amely ma már Sacher-Masoch névadója. Ez a kiadás prémium minőségű savmentes papírra nyomtatott, Fernanda Savage fordítását követi.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)