Versfordítás Vahid modellje alapján

Versfordítás Vahid modellje alapján (Zahra Bagheri Fahraji)

Eredeti címe:

Poetry Translation Based on Vahid's Model

Könyv tartalma:

A kortárs iráni költő, Fereydoon Moshiri perzsa költeményét és Vahid, D. H.

(2006) angol fordítását nyelvi és nyelven kívüli szinten egyaránt elemezzük. A szövegelemzés főként a zene (alliteráció (mássalhangzó, asszonánc és rím) és a trópusok elemzését foglalja magában, a szövegen kívüli elemzés pedig főként a kulturális implikációk figyelembevételét.

A kapott adatokat Vahid (2008) a versfordítás gyakorlati modelljében fogalmazta meg. A cél annak megállapítása, hogy a vers és fordításának szöveges és szövegen kívüli elemzése segíti-e a fordítókat a természetes és a szöveghű fordítás megvalósításában.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9783659649844
Szerző:
Kiadó:
Kötés:Puha kötés
A kiadás éve:2015
Oldalak száma:72

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Versfordítás Vahid modellje alapján - Poetry Translation Based on Vahid's Model
A kortárs iráni költő, Fereydoon Moshiri perzsa...
Versfordítás Vahid modellje alapján - Poetry Translation Based on Vahid's Model

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)