Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 6 olvasói szavazat alapján történt.
Vocabulario Vaquero/Cowboy Talk: A Dictionary of Spanish Terms from the American West
A spanyol nyelv fontos forrása azoknak a kifejezéseknek és kifejezéseknek, amelyek bekerültek az Egyesült Államok délnyugati részének angol nyelvébe. A Vocabulario Vaquero/Cowboy Talk az első olyan könyv, amely felsorolja az amerikai nyugat két fontos tevékenységével - a farmerkedéssel és a cowboykodással - kapcsolatos összes spanyol nyelvű kifejezést, különös tekintettel az indián kifejezésekre, amelyek a spanyolon keresztül kerültek a nyelvbe.
A rendelkezésre álló legpontosabb definíciók bemutatása mellett ez az A-tól Z-ig terjedő lexikon nyomon követi a szavak etimológiáját, és kritikusan áttekinti és értékeli az egyes bejegyzésekhez tartozó angol nyelvű szaknyelvi forrásokat. Ez az egyetlen olyan szótár a maga nemében, amely hivatkozik a spanyol forrásokra. A kötet tudományos feldolgozása miatt az amerikai nyugati spanyol-angol érintkezés iránt érdeklődő nyelvészek és történészek könyvtárainak nélkülözhetetlen kiegészítője.
A nyugati világ mindenféle hátterű rajongója felbecsülhetetlen értékű információkkal teli, könnyen hozzáférhető bejegyzéseket talál. Robert N.
Smead a Brigham Young Egyetem Spanyol és Portugál Tanszékének nyelvészeti docense. Ronald Kil új-mexikói cowboy és művész, aki a Nyugat egész nyugati részén dolgozott farmokon és takarmánybirtokokon.
Richard W. Slatta az Észak-Karolinai Állami Egyetem történészprofesszora, számos könyv szerzője, köztük a Cowboyok és határok összehasonlítása.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)