Watching in Tongues: Többnyelvűség az amerikai televízióban a 21. században

Értékelés:   (5.0 az 5-ből)

Watching in Tongues: Többnyelvűség az amerikai televízióban a 21. században (G. Mitchell James)

Olvasói vélemények

Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 2 olvasói szavazat alapján történt.

Eredeti címe:

Watching in Tongues: Multilingualism on American Television in the 21st Century

Könyv tartalma:

Ez a könyv a második nyelvet beszélőkkel és az amerikai televízióban bemutatott L2-használattal kapcsolatos gondolatokat és kérdéseket vizsgálja. A 21. század első évtizedeiben összegyűjtött számos példát vizsgál az L2 beszélők és az L2-használat televíziós ábrázolására. A könyv négy három fejezetből álló részre tagolódik.

A "Humor és gyilkosság" az L2 beszélők bevonásának és a televízióban való L2-használatnak két aspektusát vizsgálja: Az L2-használat vagy a humor különböző módokon történő megteremtésére ábrázolt beszélők, különösen a félreértések vagy félreértések révén, valamint a bűnügyek megoldására használt L2-tudás a detektíves/rendőrségi eljárási műfajban. A fejezet ismerteti e jelenségek okait, működésüket és a nézők számára közvetített üzeneteiket. A "Nyelvtanulás" azt vizsgálja, hogy mind a felnőttek, mind a gyermekek nyelvelsajátítása hogyan jelenik meg és hogyan tévesztik el az amerikai televízióban, a realisztikus és a nem realisztikus ábrázolások elemzésével. A "Feliratok és sztereotípiák" azt vizsgálja, hogy az L2 nyelvet beszélőket gyakran milyen negatívan ábrázolják a televízióban, az ábrázolásuk sztereotípiákon alapul. Ez a munka kifejezetten azt vizsgálja, hogy a feliratok milyen szerepet játszanak abban, hogy a nézők ilyen következtetésekre jussanak, a nyelvi alárendeltség gondolatát alkalmazva, amely folyamat a nem szabványos nyelvet leértékeli, miközben a domináns csoport normáit és hiedelmeit érvényesíti. Azt is megvizsgáljuk, hogy a sztereotípiákat néha hogyan használják fel az L2 beszélőkkel kapcsolatos negatív nézőpontok aláásására. A "Nyelvi attitűdök és közvetítés" a közvetítés eszközeként használt második nyelvek ábrázolását értékeli történelmi és szatirikus szempontból egyaránt, valamint azt, hogy ezek az ábrázolások milyen érzéseket váltanak ki a nézőkből.

Röviden, ez a munka olyan kérdéseket tesz fel, amelyeket korábban még nem tettek fel az L2 nyelvhasználatról a televízióban, és olyan válaszokat ad, amelyek nemcsak a nyelvtanulás és a nyelvhasználat reprezentációjának kérdéseit világítják meg, hanem egy olyan lencsét is jelentenek, amelyen keresztül az amerikai társadalom egésze megérthető.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9781622736096
Szerző:
Kiadó:
Nyelv:angol
Kötés:Keményfedeles
A kiadás éve:2020
Oldalak száma:250

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Watching in Tongues: Többnyelvűség az amerikai televízióban a 21. században - Watching in Tongues:...
Ez a könyv a második nyelvet beszélőkkel és az...
Watching in Tongues: Többnyelvűség az amerikai televízióban a 21. században - Watching in Tongues: Multilingualism on American Television in the 21st Century
Nyelveken figyelve: Többnyelvűség az amerikai televízióban a 21. században - Watching in Tongues:...
Ez a könyv a második nyelvet beszélőkkel és az...
Nyelveken figyelve: Többnyelvűség az amerikai televízióban a 21. században - Watching in Tongues: Multilingualism on American Television in the 21st Century

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)