Wilhelm Heinrich Wackenroder's Confessions and Fantasies
Ez a kötet teszi először hozzáférhetővé angol nyelven Wackenroder Herzensergiessungen eines kunstliebenden Klosterbruders (1787) című művét. A korai német romantika egyik legfontosabb dokumentuma, a Vallomások egy művészetkedvelő szerzetes szívéből Albrecht Drert művészettörténeti jelentőségűvé emelte, nagy hatással volt a preraffaelita festészeti iskolára és a "nazarénusokra", és mély hatást gyakorolt olyan más romantikus szerzőkre, mint Tieck, a Schlegelek, Hoffmann, von Arnim és Brentano.
A zene területén Wackenroder nukleáris eszméi Mendelssohn, Liszt, Berlioz és Wagner kompozícióiban valósultak meg. Mary Hurst Schubert tehetséges, gördülékeny angol fordítást készített, amely megőrzi az eredeti német nyelv áramló stílusát és érzelmekkel teli hangvételét. A szerző a Phantasien ber die Kunst fr Freunde der Kunst ( Fantáziák a művészetről a művészet barátainak ) 1799-es kiadásának összes olyan hozzászólását is tartalmazza, amelyekről általánosan elismert, hogy Wackenroder művei.
A lefordított szövegek előtt Schubert hosszas és értékes bevezetést ad, amely áttekinti a Wackenroder-kritika történetét, és izgalmasan új megközelítésben közelíti meg a Vallomásokat. A kötetet a lefordított szövegekhez fűzött kritikai megjegyzések, illusztrációk, a Wackenroder-írások összes ismert kiadásának kronologikus jegyzéke és a Wackenroder-kutatás átfogó bibliográfiája teszi még gazdagabbá.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)