Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 4 olvasói szavazat alapján történt.
Word Embodied: The Jeweled Pagoda Mandalas in Japanese Buddhist Art
A japán ékszeres pagoda-mandalákról szóló tanulmányában Halle O'Neal a szent test, a szépség és az üdvösség összefonódott birodalmait tárja fel.
Az e festményekkel foglalkozó korábbi kutatások nagy része a narratív vignetták formai elemzésére és ikonográfiai tanulmányozására összpontosít. Ez háttérbe szorította a szöveg és a kép középpontjában álló, érdekes kölcsönhatást, kizárva a mandalák holisztikus megértését, és felhígítva a buddhista vizuális kultúrában betöltött teljes jelentőségüket.
A Word Embodied alternatív módszertant kínál, interdiszciplináris betekintést nyújt a szó és a kép e provokatív összefonódásának társadalmi, vallási és művészeti vonatkozásaiba. O'Neal kibontja, hogy a festmények forradalmi módon használják a szöveget képként, hogy megmutassa, hogyan tükrözi ez a vizuális összeolvadás a középkori Japán fontos fogalmi oszthatatlanságait. A szöveges pagoda az ereklyék, ereklyetartók, szentírás és test összetett konstellációját vetíti előre a vallási tanításban, gyakorlatban és művészetben.
A Word Embodied a nézés követelményeiről való gondolkodásunkat is kibővíti, a közönséget a jelentés aktív termelőjeként jeleníti meg, és újszerű perspektívát kínál a szó és a kép diszciplináris vitáihoz, amelyek gyakran ontológiai választóvonalat feltételeznek közöttük. Az ékköves pagoda-mandalák vizsgálata ezért újra felfedezi a japán buddhista művészet alapjául szolgáló kulcsfontosságú dinamikákat, beleértve a láthatatlanságot, a performatív nézést és a megtestesülés látványos vizualizációját.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)