Yeats and Asia: Overviews and Case Studies
Yeats Ázsiával való társítása utalásokat sugall Bizáncra, a teozófiára, Mohini Chatterjee hatására, az okkultizmusra, Rabindranath Tagore-ra vagy az upanisadokra, a nōh színházra, a maszkokra vagy a zen koanok szökevényes használatára, valamint a gyarokra mint a jin és jang egy változatára. Yeats műveiben explicit utalásokat tett ázsiai dolgokra, mint például Buddha a "The Statues"-ban, valamint implicit utalásokat, amelyek az ázsiai olvasók számára nyilvánvalóak lehetnek, de egyébként átláthatatlanok, mint például a "polírozott tükör" a Per Amica Silentia Lunae-ben.
Ott van még magának "Ázsiának" a kínos és bosszantó kérdése is". Az ókori görögök számára az Égei-tenger túlsó partja volt, saját "Európájuk" ellentéte és "Másik", jóval azelőtt, hogy Edward Said felhívta volna a figyelmet az "orientalizmus" következményeire és következményeire. Sok szakértő kételkedik abban, hogy Yeats "helyesen" értette az ázsiai kulturális utalásokat, amelyeket saját céljaira válogatott össze.
Mások kételkednek abban, hogy ez valóban számított volna, hiszen mindent, amihez hozzáért, amúgy is a saját, sajátos felhasználására fordította. Ezek az esszék újra áttekintik Nyugat-, Dél- és Kelet-Ázsia szerepét Yeats műveiben, és felülvizsgálják azokat az elméleti alapokat, amelyeket korábban Ázsia felhasználására alkalmaztak.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)