Értékelés:
Zoë Slatoff-Ponté 'Yogāvatāranam' című könyvét gyönyörű kivitelezése, hatékony tanítási módszere, valamint a jógafilozófiával és a szentírásokkal való mély kapcsolata miatt ünneplik. Bár kihívást jelent, és a kezdők számára további támogatást igényelhet, átfogó és magával ragadó módot nyújt a szanszkrit nyelv elsajátítására, mélyen gazdagítva a jógagyakorlatokat.
Előnyök:Kiváló minőségű bemutatás gyönyörű grafikával és elrendezéssel, kezdők és haladók számára egyaránt alkalmas, alapos nyelvtani magyarázatok, a jógaszentírások hozzáférhető integrálása, a szerző magával ragadó és költői írói stílusa, hangforrások elérhetősége, jól szervezett szerkezet, és az önálló tanulásra való ösztönzés.
Hátrányok:Előzetes szanszkrit tudás nélkül túl nagy kihívás lehet a teljesen kezdők számára, hiányzik az átírás, ami megnehezítheti a kezdeti tanulást, néhány felhasználó kötési problémákról számolt be, és a meredek tanulási görbe további tanári segítséget vagy tanfolyamokat igényelhet.
(36 olvasói vélemény alapján)
Yogavataranam: The Translation of Yoga: A New Approach to Sanskrit, Integrating Traditional and Academic Methods and Based on Classic Yoga Texts, for
A szanszkrit nyelvtanulás hagyományos indiai módszere a szóbeli átadás, először a szövegek memorizálása, majd a jelentésük megtanulása. A nyugati akadémiai megközelítés módszeresen tanítja az ábécét, a deklinációkat, a nyelvtant, a szintaxist és a szókincsépítést. Zo Slatoff-Pont 's Yogavataranam integrálja a hagyományos és az akadémiai megközelítést a szanszkrit tanulás teljes és gyakorlati tapasztalata érdekében.
A Yogavataranam szisztematikusan közelíti meg a nyelvet, ugyanakkor lehetővé teszi, hogy a tanulók a lehető leghamarabb elolvassák a fontos és releváns szövegeket, miközben hangos kíséretével a helyes kiejtést hangsúlyozza. Az első rész az olvasást és az alapvető nyelvtani ismereteket tanítja, a második rész kiterjedtebb nyelvtani ismeretekkel foglalkozik, a harmadik résznél pedig a tanulók már elkezdhetik olvasni és megérteni a még összetettebb szövegeket, például az upanisadokat.
A Yogavataranam a következőket tartalmazza:
Lépésről lépésre történő útmutatást az ábécé helyes írására.
Gyakorlatok minden fejezetben, valamint ismétlési feladatok minden fejezethez.
Oldalsávok az indiai filozófiáról, kultúráról, etimológiáról és másról.
Szókincsfejlesztés fontos szövegek alapján.
Kiterjedt fogalomtár.
A fordítási technikák és kihívások figyelembevétele.
A központi szövegek, például a Jógaszútra, a Bhagavadgita, a Hathapradipika és a különböző upanisadok szövegeinek eredeti fordításai.
Ezenkívül minden fejezetet webes hangfájlok kísérnek a helyes kiejtés megtanítása érdekében.
A Yogavataranam a tanulás minden szintjére alkalmas, függetlenül attól, hogy a hallgató teljesen új a szanszkrit nyelvben, vagy már rendelkezik tapasztalattal a kiejtésben, a devanagari írás olvasásában, a jelentés értelmezésében vagy a nyelvtan tanulásában - és függetlenül attól, hogy a kurzus tudományos vagy jógaalapú. Ez az új megközelítés összekapcsolja az elméletet és a gyakorlatot, hogy megidézze a filozófia, a gyakorlat és a kultúra aktív megtapasztalását, amelyek együttesen tájékoztatnak az egyetlen és erőteljes "jóga" szóba foglalt jelentések sokaságáról.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)