Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 2 olvasói szavazat alapján történt.
Zola and Film: Essays in the Art of Adaptation
Emile Zola francia író, aki a naturalista regény bajnokaként ismert, a világirodalom egyik legjobban adaptált szerzője.
A 19. század végi regényeiből és novelláiból mintegy 80 filmadaptáció készült, amelyek közül sok a nemzetközi filmgyártás némafilmes korszakában (1895-1927).
Míg Zola regényeinek esztétikai elemei továbbra is vonzóak a nemzetközi filmművészet számára, a szerző tematikus naturalizmusa és „tudományos módszertana” olyan ideológiai keretet biztosított, amely a művészetet, a tudományt és a történelmet is magában foglalja műveinek számos filmes adaptációjában. A francia irodalom- és filmtudósok által jegyzett esszégyűjtemény Zola regényei és filmadaptációi közötti dinamikus kapcsolatot vizsgálja, különböző elméleti és interdiszciplináris nézőpontokból vizsgálva a Zola-regények kritikailag jelentős filmes adaptációit. A 13 esszé a némafilm korlátai között tárgyalja Zola műveinek adaptációját; a filmcenzúra és az író naturalista szövegének hírhedtsége által támasztott kihívásokat; Zola munkásosztálybeli elbeszéléseinek adott ideológiai hangsúlyt; valamint Zola nőábrázolását.
Zola művei a saját történelmi kontextusukba kerülnek, mivel az esszék a második világháború alatt, Franciaország német megszállása alatt készült filmekben kódolt náciellenes érzelmekkel és a Germinal filmes adaptációjának a Francia Kommunista Párt általi fogadtatásával foglalkoznak. A fejezetekben olyan adaptált művekkel is foglalkoznak, mint a La Terre, a Nana, a La Bete humaine, az Au Bonheur des Dames, a Therese Raquin, a Gervaise és a Pot-Bouille.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)