Zsidó bibliafordítások: Személyiségek, szenvedélyek, politika, haladás

Értékelés:   (3.7 az 5-ből)

Zsidó bibliafordítások: Személyiségek, szenvedélyek, politika, haladás (Leonard Greenspoon)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A „Zsidó bibliafordítások: Leonard Greenspoon: Személyiségek, szenvedélyek, politika, haladás című könyve átfogóan vizsgálja a zsidók hozzájárulását a bibliafordításokhoz. A könyv a szakirodalomban régóta hiányzó hiányosságot pótolja azzal, hogy a zsidó fordítások különböző nyelveken és korszakokban történő összefüggő vizsgálatát kínálja, és mind a zsidó, mind a keresztény olvasók számára vonzóvá teszi. Míg a tudományos alaposságot dicsérik, néhány olvasó úgy érzi, hogy a vizuális segédanyagok bevonása javíthatta volna a megértést.

Előnyök:

A bibliafordításokhoz való zsidó hozzájárulás átfogó és alapos vizsgálata.

Hátrányok:

Letisztult írásmód, amely az összetett információkat magával ragadóan mutatja be.

(3 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

Jewish Bible Translations: Personalities, Passions, Politics, Progress

Könyv tartalma:

A Jewish Bible Translations az első olyan könyv, amely a zsidó bibliafordításokat vizsgálja a Kr. e. harmadik századtól napjainkig. Ez egy olyan fontos történet régóta esedékes korrekciója, amely a bibliafordítás más történeteiben rendszeresen kimaradt vagy leértékelődött.

Leonard Greenspoon huszonnégy évszázad fordításainak széles skáláját vizsgálva tizenegy nyelven készült változatok történelmi, kulturális, nyelvi és vallási összefüggéseit tárja fel: Az angol, arab, arámi, angol, francia, német, görög, magyar, olasz, orosz, spanyol és jiddis nyelvű változatok. Számos zsidó fordítót - köztük Bubert, Hirschet, Kaplant, Leesert, Luzzattót, Mendelssohnt, Orlinskyt és Saadiah Gaont - mutat be, és törekvéseiket a zsidó és a tágabb környezetükbe illeszti, amelyben dolgoztak.

Greenspoon megkülönbözteti elveiket, stílusaikat és technikáikat - például azt, hogy a héber nyelv szó szerinti tükrözését vagy a népnyelv jellegzetes elemeit hangsúlyozzák -, valamint a mögöttes indokokat. Miközben rávilágít a zsidó bibliafordítások megkülönböztető jegyeire, új meglátásokat kínál a közös jellemzőikre és korlátaikra vonatkozóan. Emellett Greenspoon bemutatja, hogy a zsidó fordítók és értelmezők milyen mélyen befolyásolták a King James Biblia stílusát és dikcióját.

A kezdőtől a tudósokig mindenki számára hozzáférhető és hiteles Jewish Bible Translations lehetővé teszi az olvasók számára, hogy az egyes fordításokat megalapozottan értékeljék, és holisztikusan értékeljék a bibliafordítást a judaizmuson belül.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780827613126
Szerző:
Kiadó:
Kötés:Puha kötés
A kiadás éve:2020
Oldalak száma:328

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Zsidó bibliafordítások: Személyiségek, szenvedélyek, politika, haladás - Jewish Bible Translations:...
A Jewish Bible Translations az első olyan könyv,...
Zsidó bibliafordítások: Személyiségek, szenvedélyek, politika, haladás - Jewish Bible Translations: Personalities, Passions, Politics, Progress
Max Leopold Margolis: Max Margolis: A Scholar's Scholar - Max Leopold Margolis: A Scholar's...
190 oldal. Közel jó. A Kent Harold Richards által...
Max Leopold Margolis: Max Margolis: A Scholar's Scholar - Max Leopold Margolis: A Scholar's Scholar

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)