Zsidó mint második nyelv: Hogyan aggódjunk, hogyan szakítsuk félbe, hogyan mondjuk az ellenkezőjét annak, amit gondolunk

Értékelés:   (4.4 az 5-ből)

Zsidó mint második nyelv: Hogyan aggódjunk, hogyan szakítsuk félbe, hogyan mondjuk az ellenkezőjét annak, amit gondolunk (Molly Katz)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A könyvről szóló kritikák a tapasztalatok keveredését mutatják, sok olvasó rendkívül viccesnek és a zsidó kultúrára vonatkozó éleslátónak találta a könyvet. Néhány recenzens azonban csalódott volt amiatt, hogy a könyv a humorra összpontosít, anélkül, hogy az általuk várt informatív tartalmat nyújtaná.

Előnyök:

Az olvasók dicsérték a könyv humorát és átélhetőségét, és megjegyezték, hogy hatékonyan ábrázolja a zsidó kultúrát és tapasztalatokat. Sokan úgy találták, hogy a könyv remekül nevettet, zsidó és nem zsidó közönség számára egyaránt alkalmas, és nagyra értékelték, hogy a közös nevetés révén képes összehozni a családokat. A szeszélyes előadásmód és a rajzfilmek még inkább élvezhetővé tették a könyvet. Több kritikus arról számolt be, hogy segített megérteni a zsidó furcsaságokat és a családi dinamikát.

Hátrányok:

Nem minden olvasó találta viccesnek a könyvet; néhányan csalódottak voltak, hogy nem tartalmazott érdemi információkat a zsidó nyelvről és kultúráról. Néhányan kritizálták, hogy a könyv időnként túl szarkasztikus vagy negatív. Emellett néhány olvasó úgy érezte, hogy a humor nem mindenki számára vonzó, különösen azok számára, akik megsértődhetnek bizonyos vicceken.

(103 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

Jewish as a Second Language: How to Worry, How to Interrupt, How to Say the Opposite of What You Mean

Könyv tartalma:

Ez egy NICE könyv.

Felejtsd el a jiddis nyelvet. Az igazi zsidó az árnyalatok, a viták és a mindennapi beszéd szaltóinak titkos nyelve; a győzelmek, vereségek és döntetlenek nyelve olyan versenyeken, amelyekről fogalmad sem volt, hogy részt vettél bennük. Mindenről szól, az OAQ (Obsessive Anal Question) elsajátításától kezdve - „Ugye, jégtelenítik a szárnyakat, mielőtt felszállunk? „ - egészen addig, hogy soha, de soha ne higgy az anyósodnak, amikor azt mondja: „Ne fáradj azzal, hogy elvigyél, inkább taxival megyek”. Most a második kiadásban, amely nagyobb, jobb és több bűntudatot tartalmaz, ez a nélkülözhetetlen útmutató.

Ki gondolta volna?*Zsidó főzés (a csirke főzésének első két órája csak arra való, hogy megbizonyosodjunk róla, hogy a csirke megdöglött.)

* Zsidó étkezés (naponta nyolcszor kell enni, ha cukorbeteg vagy - vagy ha nem vagy az)

*A kétszemélyes aggódás művészete (zsidó ping-pong) * A szállodai szobaváltó gén, a mindig-az-orvosnál-gén, és más gének, amelyek csak a zsidóknak vannak.

* Bokszkesztyű, egy rottweiler, Pop-Tarts, és tizennégy másik dolog, amit soha nem találsz meg egy zsidó otthonban.

* És még sok minden más. (Miért ne?)

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780761158400
Szerző:
Kiadó:
Kötés:Puha kötés

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Zsidó mint második nyelv: Hogyan aggódjunk, hogyan szakítsuk félbe, hogyan mondjuk az ellenkezőjét...
Ez egy NICE könyv. Felejtsd el a jiddis nyelvet...
Zsidó mint második nyelv: Hogyan aggódjunk, hogyan szakítsuk félbe, hogyan mondjuk az ellenkezőjét annak, amit gondolunk - Jewish as a Second Language: How to Worry, How to Interrupt, How to Say the Opposite of What You Mean

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)