Értékelés:
A Joseph Smith Bibliafordítás (JST) kritikái rávilágítanak a tartalmával és céljával kapcsolatos véleménykülönbségre. Egyesek nagyra értékelik a párhuzamos formátumát, amely a Joseph Smith által a King James Version (KJV) mellett végrehajtott változtatásokat mutatja be, míg mások kritizálják a hiányosságai és a változtatások szerintük problematikus jellege miatt. Egyesek értékes összehasonlítási forrásként tekintenek a könyvre, míg mások úgy vélik, hogy félremagyarázza az eredeti szentírásokat.
Előnyök:⬤ A párhuzamos formátum lehetővé teszi az olvasók számára, hogy a KJV mellett könnyen láthassák a Joseph Smith által végrehajtott változtatásokat.
⬤ Egyes felhasználók értékesnek találják Joseph Smith értelmezéseinek és módosításainak tanulmányozásához és megértéséhez.
⬤ Az Utolsó Napok Szentjeinek Jézus Krisztus Egyháza tagjai számára szükséges kiegészítőnek tartják.
⬤ Egyes vélemények nagyra értékelik a JST által a bibliai szövegek olvasásakor hozzáadott egyértelműséget.
⬤ A könyv hiányos, csak a megváltoztatott verseket tartalmazza, ami félrevezeti azokat, akik egy teljes Bibliát keresnek.
⬤ Több recenzens hibásnak vagy rosszul kiadottnak írja le, hiányzó oldalakkal.
⬤ Joseph Smith változtatásainak hitelességét és integritását illetően nézeteltérések vannak, a kritikusok öncélúnak és megbízhatatlannak tartják.
⬤ Egyesek nem tartják hiteles forrásnak, különösen a bibliatudományban jártasak.
(12 olvasói vélemény alapján)
The New Translation Of The Bible By Joseph Smith Of The Church Of Jesus Christ Of Latter Day Saints
„„Az Utolsó Napok Szentjeinek Jézus Krisztus Egyháza Joseph Smith által készített új bibliafordítás”” egy vallási szöveg, amely a Biblia Joseph Smith, az Utolsó Napok Szentjei mozgalom alapítója által lefordított, átdolgozott változatát mutatja be.
Ezt a fordítást a mormon hitvilágon belül jelentős műnek tekintik, mivel úgy vélik, hogy olyan kinyilatkoztatásokat és felismeréseket tartalmaz, amelyek az eredeti szövegben nem szerepeltek. A könyv tartalmazza mind az Ó-, mind az Újszövetséget, valamint egy terjedelmes bevezetőt, amely háttérinformációkat nyújt a fordítási folyamatról és a fordítást befolyásoló teológiai meggyőződésekről.
A szöveg világos és közérthető stílusban íródott, így a tudósok és a laikus olvasók számára egyaránt alkalmas. Összességében a „”The New Translation of the Bible by Joseph Smith of the Church of Jesus Christ of the Latter Day Saints„” egy fontos vallási irodalmi mű, amely egyedülálló perspektívát kínál a Bibliára és annak tanításaira. Ez az eredeti 1922-es kiadás új kiadása.
Ez a ritka antikvárius könyv a régi eredeti faximile utánnyomása, és tartalmazhat néhány hiányosságot, például könyvtári jeleket és bejegyzést. Mivel úgy véljük, hogy ez a mű kulturális szempontból fontos, a világirodalom védelme, megőrzése és népszerűsítése iránti elkötelezettségünk részeként elérhetővé tettük megfizethető, jó minőségű, korszerű, az eredeti műhöz hű kiadásban.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)