Értékelés:
A könyvet a Hávamál világos és közérthető fordítása miatt dicsérik, és sok olvasó értékeli a mély bölcsességet, a megfontolt meglátásokat, valamint azt, hogy az angol fordítás mellett az eredeti ó-norvég szöveget is tartalmazza. A szerzőt, Cyrus Gorganit elismerik azért, mert elkötelezetten igyekszik megőrizni az eredeti szöveg integritását, miközben a modern olvasók számára is érthetővé teszi azt. A keményfedeles kiadás is pozitív megjegyzéseket kap a minőségéért. Vannak azonban említések negatív visszajelzésekről is, elsősorban a fordító megközelítésével kapcsolatban, és egyes kritikusok úgy érzik, hogy más kritikák félrevezetik őket, és megkérdőjelezik a fordítás hitelességét.
Előnyök:⬤ A Hávamál világos és közérthető fordítása.
⬤ Mély és bölcs tanácsok értelmes módon bemutatva.
⬤ A régi északi és az angol nyelv egymás melletti bemutatása, ami elősegíti a megértést.
⬤ Jól strukturált, hasznos lábjegyzetekkel.
⬤ Kiváló minőségű keményfedeles kiadás.
⬤ Értékes meglátások a pogányság kezdő és tapasztalt művelői számára egyaránt.
⬤ Pozitív fogadtatása a szerző elhivatottságának és hozzáértő hátterének.
⬤ Néhány negatív kritika a fordító megközelítésével és személyes meggyőződésével kapcsolatban.
⬤ Néhány olvasó talán túl közvetlennek találja a fordítást, vagy hiányolhatja a költői díszítést.
(80 olvasói vélemény alapján)
The Hvaml
A H vam l-t, az Elder Edda legszentebb és legtitokzatosabb részét az északi vikingek és a korábbi germán népek évszázadokon át úgy értelmezték, mint Odin, Asgard istenei királyának szavait.
Az idők ködén át az emberiségnek szóló bölcs tanácsokat tartalmazó szent költemény a germán világ legnagyobb felfedezőinek, harcosainak és hőseinek ihletője volt. A vikingek bátor pogány hitének nemes etikája a H vam lban foglaltatik össze, amely ma is ugyanolyan aktuális, mint amikor a szkáldok először szavalták.
Most sorra lefordítva, változatlanul, cenzúrázatlanul, cenzúrázatlanul, az eredeti szöveggel egymás mellett, egy erőteljes angol nyelvű kiadásban az odinisták, az asatruárok, a pogányok és mindazok számára, akik meg merik ismerni a Magasságos Szavainak valódi jelentését saját maguk számára. FIGYELEM: Ez NEM egy újabb "biztonságos" vagy "politikailag korrekt" tudományos fordítás. Ez NEM felhígított, hogy az ""új korszak"" gyenge bárányainak kedvében járjon.
Ez az Istenek nyers bölcsessége, amelyre az emberiségnek nagy szüksége van. Üdvözlégy Odin.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)