A kínai irodalom története

Értékelés:   (4.2 az 5-ből)

A kínai irodalom története (Allen Giles Herbert)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A könyv olvasmányos bevezetést nyújt a kínai irodalomba, de nem képes lekötni vagy mély betekintést nyújtani. Bár nem a legérdekesebb mű, de a témában járatlanok számára tisztességes kiindulópontként szolgál.

Előnyök:

Olvasmányos
kevésbé hibás és téves a kínai irodalomról szóló más angol nyelvű művekhez képest
kezdőknek is alkalmas
tankönyvként használható a tanításhoz.

Hátrányok:

Nem érdekes
hiányzik az elmélyült megértés
a stílus nem vonzó
nagyrészt prózai tartalom.

(1 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

A History of Chinese Literature

Könyv tartalma:

Herbert Allen Giles (1845. december 8. - 1935. február 13.) brit diplomata és sinológus, aki 35 éven át a Cambridge-i Egyetem kínai professzora volt. Giles a Charterhouse Schoolban tanult, mielőtt brit diplomata lett Kínában. Módosította a Thomas Wade által kidolgozott mandarin kínai romanizációs rendszert, amelynek eredménye a széles körben ismert Wade-Giles kínai romanizációs rendszer lett. Számos munkája között szerepelt Konfuciusz Analektusainak, a Lao-ce (Tao Te Csing) és a Csuang-cu fordítása, valamint 1892-ben a széles körben kiadott A Chinese-English Dictionary (Kínai-angol szótár).

Herbert A. Giles John Allen Giles (1808-1884) anglikán lelkész negyedik fia volt. Miután a Charterhouse-ban tanult, Herbert 1867 és 1892 között brit diplomata lett a Csing-kínában. Több évet (1885-1888) töltött az észak-tajvani Tamsui-ban lévő Santo Domingo erődben is. Bertram, Valentine, Lancelot, Edith, Mable és Lionel Giles apja volt. 1897-ben Herbert Giles lett a Cambridge-i Egyetemen a kínai nyelv mindössze második kinevezett professzora, Thomas Wade után. Kinevezésekor nem volt más sinológus Cambridge-ben. Giles ezért ideje nagy részét szabadon tölthette a Wade által korábban adományozott ősi kínai szövegek között, és kiadhatta, amit a kínai irodalomban szerzett eklektikus olvasmányaiból fordítani akart.

Későbbi munkái közé tartozik a kínai képzőművészet története 1905-ben, valamint az 1914-es Hibbert Lectures on Confucianism című műve, amelyet 1915-ben a Williams and Norgate kiadó adott ki. A Strange Stories from a Chinese Studio (1916) harmadik kiadását hét unokájának ajánlotta, de élete végén már csak egy túlélő gyermekével állt szóba. Lelkes agnosztikus volt, ugyanakkor lelkes szabadkőműves is. Soha nem lett a Cambridge-i Egyetem egyik alapító kollégiumának tagja, annak ellenére, hogy 35 éven át egyetemi tanár volt. Végül 1932-ben vonult nyugdíjba, és 89 évesen halt meg. (wikipedia.org)

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9781636373942
Szerző:
Kiadó:
Nyelv:angol
Kötés:Puha kötés

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Elemi kínai San Tzu Csing (1900) - Elementary Chinese San Tzu Ching (1900)
Ez a ritka antikvárius könyv az eredeti faximile utánnyomása. Korából...
Elemi kínai San Tzu Csing (1900) - Elementary Chinese San Tzu Ching (1900)
Kína civilizációja - The Civilization of China
E munka célja, hogy vázlatosan bemutassa a kínai civilizáció vázlatát a legkorábbi időktől kezdve egészen...
Kína civilizációja - The Civilization of China
Kínai költészet angol versben (1898) - Chinese Poetry In English Verse (1898)
A Chinese Poetry In English Verse Herbert Allen Giles kínai versek...
Kínai költészet angol versben (1898) - Chinese Poetry In English Verse (1898)
Kínai költészet angol versben - Chinese Poetry in English Verse
Ezt a művet a tudósok kulturális szempontból fontosnak ítélték, és az általunk ismert...
Kínai költészet angol versben - Chinese Poetry in English Verse
A kínai irodalom története - A History of Chinese Literature
Herbert Allen Giles (1845. december 8. - 1935. február 13.) brit diplomata és sinológus, aki 35...
A kínai irodalom története - A History of Chinese Literature

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki: