The Chinese in Cuba, 1847-Now
Ez a könyv a kínai bevándorlóknak a kubai felszabadítási harcban és a huszadik századi kubai forradalmi társadalmi mozgalomban betöltött szerepével foglalkozik.
A kubai kínai gazdaság története.
És a kínaiak hozzájárulását a kubai zenéhez, festészethez, ételekhez, sporthoz és nyelvhez. A könyv középpontjában Mauro Garca Triana és Pedro Eng Herrera tanulmányának fordítása áll, amely a kubai kínai jelenlét történetéről szól. Garca és Eng hosszú évek óta szorosan együttműködnek a kubai élethez és politikához való kínai hozzájárulásról szóló tudományos kutatásokban, bár munkájuk nem széles körben ismert. Mindketten jól felkészültek egy ilyen vállalkozásra: Eng kínai származású kubai, és az 1950-es évektől kezdve részt vett a kubai etnikai-kínai forradalmi mozgalomban.
Garca a Batista elleni harc résztvevőjeként és a kulturális forradalom idején kubai nagykövetként Kínában. A tanulmányt archív fényképek és Pedro Eng kubai-kínai témájú festményeinek kiterjedt gyűjteménye egészíti ki, aki nem csupán a közösség krónikása, hanem ismert munkásművész, aki a kommentátorok által naivnak nevezett stílusban fest. A kötet három függelékkel egészül ki: a Kubai Bizottság 1877-es, a Kubába irányuló kínai kivándorlásról szóló jelentésének kivonatai.
Gonzalo de Quesada y Arstegui lázadóvezér A kínaiak és a kubai függetlenség című röpirata, amelyet az először 1892-ben megjelent Mi primera ofrenda (Első felajánlásom) című könyvéből fordítottak le.
És a kubai cooli életről szóló fejezet Duvon Clough Corbitt Study of the Chinese in Cuba, 1847-1947 című könyvéből (Wilmore 1971).
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)