Értékelés:
A Carolyne Larrington által a költői Edda fordításáról írt kritikák a pontossága és olvashatósága iránti csodálat, valamint a költői minőségét és megbízhatóságát érintő kritikák keveredését tükrözik. Sok olvasó értékeli a bevezető anyagokat és a kontextust nyújtó jegyzeteket, míg mások kevésbé találják a fordítást költészetként lebilincselőnek. Néhány felhasználónak problémái adódtak a Kindle-változattal és a könyv fizikai állapotával a megérkezéskor.
Előnyök:⬤ Pontos és megbízható fordítás
⬤ nagyszerű bevezető anyagok és jegyzetek
⬤ olvasmányos és könnyen érthető
⬤ nagyra értékelik a történelmi kontextus miatt
⬤ értékes forrás az északi mitológiát tanulmányozók számára.
⬤ A fordításból hiányozhat a költői minőség
⬤ egyes olvasók szerint élettelen
⬤ problémák a Kindle kompatibilitással
⬤ kisebb fizikai hiányosságok észlelhetők
⬤ nem tud teljesen önállóan megállni kiegészítő anyagok nélkül.
(139 olvasói vélemény alapján)
The Poetic Edda
„Látja, hogy másodszor is feljön,”
A Földet az óceánból, örökké zöld;
A vízesések lezuhannak, egy sas szárnyal felettük,.
A hegyek fölött halakra vadászik.”.
A Ragnarök szörnyű tűzvész után a Föld újra derűsen emelkedik ki az óceánból, és az élet megújul. A Poétikus Eddaa A látnoknő próféciájával kezdődik, amely a világ teremtéséről számol be, és előre tekint a pusztulására és újjászületésére. Ebben a nagyszerű gyűjteményben az északi-izlandi.
Mitológiai és hősi költészet, az istenek és az emberek hőstetteit meséli el. A félszemű Odin, a vörös szakállú Thor, Loki, a szélhámos, a bájos istennők és az ellenségeiknek számító óriások a hősies Helgi, Sigurd, a sárkányölő, Brynhild, a pajzsleány és a kérlelhetetlen mellett járnak.
Gudrun. Ez a fordítás tartalmazza a Svipdag fekvése és az Angantyr ébredése The Wakingof Angantyr című küldetés-verseket is, amelyekben egy lány szembeszáll halott apjával, hogy visszaszerezze annak kardját.
Az Edda versei komikusak, tragikusak, tanulságosak, grandiózusak, szellemesek és mélyrehatóak, Wagnertől Tolkienig hatással voltak a művészekre, és ugyanolyan szabadon szólnak hozzánk, mint amikor hétszázötven évvel ezelőtt először leírták őket.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)