Értékelés:
A Marmaduke Pickthall által készített Korán-fordításról szóló kritikák különböző véleményeket fogalmaznak meg, kiemelve annak erősségeit a pontosság és az objektivitás terén, ugyanakkor a fordítás stílusában és az előadásmódban rejlő nehézségeket is.
Előnyök:Kiegyensúlyozott és objektív, rejtett szándék nélkül megírt fordítás, amelyet nagyra értékelnek a hitelesség, a szilárd kötés és csomagolás, a hasznos lábjegyzetek és a szöveg jó bevezetője miatt.
Hátrányok:A fordítást csak az arab szöveg nélkül közlik, a borító dizájnját kritikával illetik, a nyelvi stílus az óangolhoz való hasonlósága miatt nehezen érthető, és néhány olvasó kiábrándítónak vagy a finomságok hiányának találta a tartalmat.
(16 olvasói vélemény alapján)
The Koran
Marmaduke Pickthall, miközben az indiai Hyderabad Nizamjának szolgálatában állt, áttért az iszlámra, és muszlim teológusok és nyelvészek segítségével elkészítette a Szent Koránnak ezt a világos és szeretetteljesen pontos angol nyelvű értelmezését.
Művét hívő és nem hívő egyaránt tiszteli a jámborság, a fordítás és a magyarázó jegyzetek tudományos szigora, valamint az arab eredeti költői szépsége és erkölcsi nagysága iránti mély érzéke egyedülálló kombinációjáért. William Montgomery Watt bevezetőjével.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)