Extending the Scope of Corpus-Based Translation Studies
Mivel a korpuszalapú fordítástudomány (CBTS) az elmúlt években gyorsan növekedett, ez a könyv időszerű áttekintést nyújt a területről, és a terület vezető szakértőinek friss nézőpontjait mutatja be.
A legújabb elméleti fejleményekkel - például a kognitív fordítástannal és a korlátozott kommunikációval -, valamint a módszertanokra, különösen a vegyes módszertani megközelítésekre, a többnyelvű nyelvi annotációra és a kvantitatív megközelítésekre összpontosítva ez a kötet rávilágít a CBTS és a nyelvészet más területei között kialakuló interdiszciplináris hidakra. Bemutatja továbbá ezen elméletek és módszerek alkalmazását a fordítástanítási gyakorlatban, a képzésben és a technológiában.
A korpuszalapú fordítástudományok alkalmazási körének kiterjesztése olyan területeket is figyelembe vesz, mint a számítógépes fordítás, a gépi fordítás és az utólagos szerkesztés, és olyan élvonalbeli kutatásokat mutat be, amelyek mind a tapasztalt szakemberek, mind a terület újonnan érkezők számára vonzóak lesznek.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)