A latin delikátesz: Próza és költészet

Értékelés:   (4.4 az 5-ből)

A latin delikátesz: Próza és költészet (Ortiz Cofer Judith)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A könyvet dicsérik, mert gyönyörű és éleslátó novellákat tartalmaz, amelyek a latin-amerikai egyének, különösen az Egyesült Államokban élő Puerto Ricó-i bevándorlók tapasztalatait örökítik meg. A kötetet költői történetmeséléséért, tematikus összetettségéért és érzelmi rezonanciájáért dicsérik, ami kiváló és viszonylag könnyű olvasmánnyá teszi.

Előnyök:

Gyönyörű írás és történetmesélés, éleslátó perspektívák a latin-amerikai tapasztalatokról, lenyűgöző témák, könnyen olvasható, nagyszerű a bevándorlók életének megértéséhez, jól karbantartott könyvállapot.

Hátrányok:

Egyes kritikák nem említettek jelentős hátrányokat; az elbeszélő stílus azonban a műfajok, például a költészet és az esszék keveredése miatt nem biztos, hogy minden olvasónak tetszeni fog.

(9 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

The Latin Deli: Prose and Poetry

Könyv tartalma:

A The Line of the Sun című regényéről a New York Times Book Review úgy méltatta Judith Ortiz Cofert, mint "hiteles írót, akinek hiteles és fontos története van". Ezek az adottságok bőségesen megmutatkoznak a The Latin Deli című, versekből, személyes esszékből és novellákból álló, megidéző erejű gyűjteményben, amelynek fő témája - a Puerto Ricó-iak élete egy New Jersey-i barrióban - a szerző saját gyermekkorából merít. Emily Dickinson útmutatását követve, miszerint "mondj el minden igazságot, de ferdén", Cofer több oldalról közelíti meg az anyagot.

A távoli haza iránti heves vágyakozás a gyűjteményt nyitó címadó vers megrendítő témája. Cofer sorai bemutatnak nekünk "egy kor nélküli asszonyt", aki egy kis boltot vezet, amelynek árui - Bustelo kávé, jamon y queso, "zöld platánok, amelyek úgy lógnak a szárakon, mint a felajánlások" -, ha tökéletlenül is, de kielégítik azoknak a szükségleteit és éhségét, akik a szigeteket a városi északkeletre hagyták. Hasonlóan megható a Nada című novella, amelyben egy anyát fokozatosan felemészt a Vietnamban elesett fia miatt érzett gyász. A kormány által felajánlott kitüntetéseket és zászlót visszautasítva ("Mondja meg az Egyesült Államok elnökének, amit én mondok: No, gracias."), valamint az El Buildingben élő szomszédai vigasztalását visszautasítva az asszony elkezdi elajándékozni minden vagyonát Az elbeszélő, miután meghallja, hogy az asszony azt mondja, "nada", így gondolkodik: "Mondom neked, ez a szó olyan, mint egy lefolyó, amely mindent elszív.".

Bármennyire is egy sajátos bevándorlói tapasztalatban gyökereznek, Cofer írásai egyetemes témákban is gazdagok, különösen azokban, amelyek a felnőtté válás fájdalmait, zavarait és csodáit érintik. Bár a barrióban játszódik, az "Amerikai történelem", a "Nem eladó" és a "A patersoni nyilvános könyvtár" című esszék olyan gondokkal foglalkoznak, amelyek bármelyik Amerikában felnőtté váló érzékeny fiatal nő gondjai lehetnek: romantikus kötődések, a szülőkkel és a kortársakkal való kapcsolat, a tudás keresése. Az olyan versekben pedig, mint "Egy visszhang élete" és "Az apácák célja", Cofer ékesszóló elmélkedéseket kínál a vágy misztériumáról és a test és a lélek közötti konfliktusról.

Cofer írói ambícióit talán a legvilágosabban a "A latin nő mítosza" című esszében fogalmazza meg: Maria nevű lánnyal találkoztam". Egyik korai versét felidézve megjegyzi, hogy annak üzenete ma is az ő küldetése: túllépni a nyelv korlátain, kapcsolatot teremteni "a művészet emberről emberre vezető csatornáján keresztül".

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780820336213
Szerző:
Kiadó:
Nyelv:angol
Kötés:Keményfedeles

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

El Deli Latino
Ez a spanyol nyelvű kiadása a The Latin Deli című kötetnek, Judith Ortiz Cofer díjnyertes novelláskötetének, személyes esszéinek és verseinek. A vágyakozásban,...
El Deli Latino
Ha tudnék repülni: Karakterekkel egy olyan szigetről, mint amilyen te vagy - If I Could Fly: With...
A tizenöt éves Doris megszokta, hogy gondoskodik...
Ha tudnék repülni: Karakterekkel egy olyan szigetről, mint amilyen te vagy - If I Could Fly: With Characters from an Island Like You
A kegyetlen ország - The Cruel Country
"Tanulom a gyász alkímiáját - hogyan kell gondosan kimérni és adagolni, okozni -, de még nem sajátítottam el ezt a művészetet"...
A kegyetlen ország - The Cruel Country
Nő a Nap előtt: Az íróvá válásról - Woman in Front of the Sun: On Becoming a Writer
Judith Ortiz Cofer ebben a versekkel és folklórral átszőtt...
Nő a Nap előtt: Az íróvá válásról - Woman in Front of the Sun: On Becoming a Writer
A Nap vonala - The Line of the Sun
Az 1950-es és 1960-as években játszódó "A Nap vonala" egy vidéki Puerto Ricó-i faluból egy kemény New Jersey-i bevándorlói...
A Nap vonala - The Line of the Sun
Egy szerelmi történet spanyol nyelven - A Love Story Beginning in Spanish
Judith Ortiz Cofer harmadik verseskötete harmincnégy, hosszú évek alatt...
Egy szerelmi történet spanyol nyelven - A Love Story Beginning in Spanish
A latin delikátesz: Próza és költészet - The Latin Deli: Prose and Poetry
A The Line of the Sun című regényéről a New York Times Book Review úgy...
A latin delikátesz: Próza és költészet - The Latin Deli: Prose and Poetry

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)