Értékelés:

Andrew Lang mesegyűjteményeit, különösen a „The Red Fairy Book”-ot, a különböző kultúrákból származó elragadó történetek széles skálája és gyönyörű illusztrációi miatt dicsérik. Ezek a könyvek kiváló anyagként szolgálnak a gyermekeknek való felolvasáshoz és a felnőttek számára, akik egy kis emlékutazásra vágynak. Egyes kritikák azonban elavult témákra és egyes mesékben rejlő potenciális rasszizmusra hívják fel a figyelmet, ami azt sugallja, hogy szülői felügyelet nélkül nem ideálisak kisgyermekek számára. Emellett egyes kiadásokban a kisebb nyomtatási méret is hátrányként jelentkezik.
Előnyök:⬤ A világ minden tájáról származó, magával ragadó mesék hatalmas gyűjteménye, köztük számos kedvelt klasszikus és kevésbé ismert történet.
⬤ Gyönyörű illusztrációk, amelyek fokozzák az olvasás élményét.
⬤ Remekül alkalmas hangos felolvasásra a gyerekeknek és a fantázia fejlesztésére.
⬤ A Dover jól megőrzött kiadásai, amelyek megőrzik az eredeti meséket.
⬤ Néhány egyedi és vad történet, amelyek új perspektívát kínálnak.
⬤ Egyes történetek elavult témákat és potenciális rasszizmust tartalmaznak, ezért szülői felügyeletet igényelnek, ha fiatalabb gyerekeknek olvassák őket.
⬤ Egyes kiadásokban a kisebb nyomtatási méret egyes olvasók számára nehézséget okozhat.
⬤ A történetek összeállítása ismétléseket tartalmaz, és egyesek számára feleslegesnek tűnhet.
⬤ Egyes kiadások nem feltétlenül felelnek meg az illusztrációk méretével kapcsolatos elvárásoknak.
(80 olvasói vélemény alapján)
The Red Fairy Book
Andrew Lang, (született 1844. március 31-én, Selkirk, Selkirkshire, Skócia). -meghalt 1912. július 20-án, Banchory, Aberdeenshire), skót tudós és irodalmár, akit mesegyűjteményeiről és Homérosz-fordításairól ismertek.
A St. Andrews Egyetemen és az oxfordi Balliol College-ban tanult, majd 1875-ig a Merton College nyílt ösztöndíjasa volt, amikor Londonba költözött. Hamar híressé vált a The Daily Newsban és más lapokban megjelent kritikai cikkeiről. Költőként a Ballads and Lyrics of Old France (1872), a Helen of Troy (1882) és a Grass of Parnassus (1888) című műveiben, regényíróként pedig a The Mark of Cain (1886) és a The Disentanglers (1902) című műveiben mutatta meg tehetségét. Külön elismerést érdemelt ki 12 kötetes mesegyűjteményével, amelynek első kötete A kék tündérkönyv (1889), az utolsó pedig A lila tündérkönyv (1910). Saját meséi, A tündérlaki arany (1888), a Prigio herceg (1889) és a Pantouflia Ricardo hercege (1893) gyermekklasszikusokká váltak.
Lang fontos úttörő munkát végzett olyan kötetekben is, mint a Custom and Myth (1884) és a Myth, Ritual and Religion (1887). Később a történelem és a történelmi misztériumok felé fordult, nevezetesen a Pickle the Spy (1897), A History of Scotland from the Roman Occupation, 4 kötet (1900-07), Historical Mysteries (1904) és The Maid of France (1908). Homérosz iránti élethosszig tartó elkötelezettségének köszönhetően jól ismert prózai fordításokat készített az Odüsszeiából (1879) S. H. Butcherrel, valamint az Iliászból (1883) Walter Leaf és Ernest Myers közreműködésével. Megvédte a homéroszi irodalom egységének elméletét, és fontos tanulmánya a World of Homer (1910). (wikipedia.org)