Értékelés:
Az „Abelard és Heloise: Levitan William fordításában megjelent „The Letters and Other Writings” című könyv mély betekintést nyújt a középkori keresztény életbe Abelard és Heloise levelezésén keresztül. Bár egyes olvasók csalódhatnak a romantikus tartalom hiánya miatt, a levelek gazdagok teológiai és társadalmi vitákban, így a könyv különösen értékes a szerzetesi gyakorlat és a középkori gondolkodás iránt érdeklődők számára.
Előnyök:⬤ Kiváló fordítás és kommentár, amely az összetett szövegeket is hozzáférhetővé teszi.
⬤ Jelentős betekintést nyújt a középkori etikába, teológiába és társadalomtörténetbe.
⬤ Megszólítja a vallásos egyéneket és a szerzetesi élet iránt érdeklődőket, a kolostorok működtetéséről szóló átfogó értekezésekkel.
⬤ Értékes liturgikus költészetet és történelmi kontextust tartalmaz.
⬤ Tantermi használatra és a középkori kultúrát tanulmányozó hallgatók számára is érdekes.
⬤ Csalódást okozhat az elsősorban romantikus tartalmat kereső olvasóknak, mivel a szerelmes levelek korlátozottak, és inkább spirituális és intellektuális témákat tárgyalnak.
⬤ A hangsúly inkább a teológiai vitákon van, mint Abelard és Heloise kapcsolatának eredeti romantikus elemein.
(4 olvasói vélemény alapján)
Abelard and Heloise: The Letters and Other Writings
Az Abelard és Heloise műveinek eddigi legátfogóbb, egyetlen kötetben megjelent angol nyelvű összeállítása, a The Letters and Other Writings pontos és stilárisan hű új fordításban tartalmazza mind a Peter Abelard kalmárságait, mind a balsorsú XII.
századi filozófus és zseniális egykori tanítványa és szeretője között keletkezett figyelemre méltó leveleket - egy olyan levelezést, amely intellektuális szenvedélye, formai virtuozitása és pszichológiai drámája révén az európai történelem egyik legkülönlegesebb levelezésének számít. Ennek a kiadásnak köszönhetően a latinul nem tudó olvasók minden eddiginél jobban megérthetik, hogy a középkori Franciaország szellemi életének ez a vitathatatlan mérföldköve miért is a nyugati irodalom remekműve.
A Kálmánok és a levelek mellett - több mint nyolcvan év óta ez az első teljes angol fordítás mind a hétről - ez a kötet tartalmaz egy bevezetőt, egy térképet és egy kronológiát, Abelard Hitvallását, Héloise és Tiszteletreméltó Péter leveleit, a Héloise kérdései bevezetőjét, valamint válogatott dalokat és verseket Abelardtól, köztük egy eddig le nem fordított, formált verset, a Nyisd ki tágra a szemed. Az olykor Abelardnak és Heloise-nak tulajdonított elveszett levelek kivonatai a függelékekben találhatók.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)