Értékelés:
A Tania Romanov által írt Anyanyelv című könyv egy megható memoár, amely egy család történetét meséli el, amelyet a Balkán viharos történelme a 20. század folyamán érintett. A könyv a szeretet, a rugalmasság és a bevándorlói tapasztalat témáit járja körül, miközben mélyen megérteti a politikai és társadalmi felfordulásokat, amelyek a kitelepítéshez és a nehézségekhez vezettek. Az elbeszélés egyszerre személyes és történelmi, értékes betekintést nyújt a menekültélménybe és a háború családokra gyakorolt hatásába.
Előnyök:⬤ Jól kutatott és mesterien megírt
⬤ mélyen személyes és érzelmileg magával ragadó
⬤ gazdagabb megértést nyújt a balkáni történelemről és a menekültélményről
⬤ a szeretet, a család és az ellenálló képesség időszerű és fontos témáival foglalkozik
⬤ erősen ajánlott a személyes és történelmi elbeszélések iránt érdeklődőknek.
⬤ Néhány olvasónak nehézkesnek vagy nem lebilincselőnek tűnhet az elbeszélés
⬤ a memoár időnként túlságosan részletesnek tűnhet
⬤ a memoárokkal nem ismerkedők számára nehézséget okozhat a tempó vagy a stílus
⬤ nem mindenki tud kapcsolódni Romanov személyes történetéhez.
(55 olvasói vélemény alapján)
Mother Tongue: A Saga of Three Generations of Balkan Women
* KÖTELEZŐ OLVASMÁNY A HORVÁTORSZÁGI UTAZÓKNAK *
Az Anyanyelv a világ Balkánnak nevezett részének káoszában megélt életek felfedezése. Három női generáció - Katarina, Zora és Tania - életét követi nyomon az elmúlt 100 év során. Követi a felbomlott, kialakult és újjáalakult országokat. Országokat, amelyeket a fasiszták, a nácik és a nacionalisták hódítottak meg és igáztak le. Száműzetésben, menekülttáborokban, új világokban élt életeket.
Tania Romanov története Horvátország, Szerbia és Montenegró történelmét és földrajzát úgy tisztázza, hogy valódi emberek életébe rántja be az olvasót. Életre kelti ezeket az országokat.
És mindezeken keresztül izzik a nyelv szeretete.
Mi az anyanyelve? Milyen nyelven beszélt az édesanyjával? Milyen nyelven beszéltél az apáddal? Milyen nyelven beszéltél a bátyáddal? Tania Romanov számára három különböző válasz létezik ezekre a kérdésekre.
Beszéltél-e az anyanyelveden kívül bárkivel is az anyádon? Ez a legbizarrabb kérdés mind közül. De Tania Romanov számára a válasz nem. Egyedülálló nyelven beszélt az édesanyjával, olyan nyelven, amelyet még mindig folyékonyan beszél. És egyébként nem az anyja anyanyelve volt.
A nyelv a szerb. Tania édesanyja horvát volt. Az apja orosz volt. Tania Szerbiában született, de hat hónapos korában elhagyta Szerbiát. Ő és a bátyja San Franciscóban nőttek fel, és angolul beszéltek. Kétéves koráig nem beszélt semmilyen nyelven.
Tania nem tudja, miért nem horvátul, hanem szerbül beszélt édesanyjával, Zorával. Soha nem jutott eszébe megkérdezni, amíg el nem kezdte írni az emlékiratait. És addigra az édesanyja már nem élt.
Tania amerikai útlevelében szereplő születési ország négy egymást követő megújítás során négyszer változott. Az első alkalomig azt hitte, hogy a születési ország egy fix pont. Ma már jobban tudja.
Tartson vele, ahogy az időben és a történelemben utazik, válaszokat keresve, és talál is néhányat.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)