A Vocabulary of the Ancient Commentators on Aristotle: Combining the Greek-English Indexes from the Eponymous Series Spanning Works from the 2nd Centu
Az ókori filozófiai szövegek több mint száz fordítását elemző elképesztő projekt, az Ancient Commentators on Aristotle sorozatban található szavaknak ez az indexe mintegy 114 000 bejegyzést tartalmaz. Valójában a filozófiai kifejezések egyedülálló szótárát alkotja a poszthellenisztikus időszaktól a késő ókorig, és nélkülözhetetlen referenciaeszköz lesz minden olyan tudós számára, aki ezen ókori szövegek jelentésével foglalkozik.
Mivel a hagyományos szótárak rendszerint elmulasztották, hogy fordítási példákat tartalmazzanak a korabeli filozófiai szövegekből, a tudósok, akiket érdekel, hogyan változik a szavak jelentése az egyes időkben és a szerzők között, rosszul jártak. Ez a mutató tehát hatalmas hiányt pótol az ógörög nyelv lexikai elemzésében, és az ókori filozófiai kommentárok olvasásán túl is alkalmazható. A Bloomsbury Ancient Commentators on Aristotle sorozatában megjelent 110 kötet teljes indexét összegyűjtve McKirahan minden egyes szavas bejegyzést egyesített, és elemezte, hogy az egyes fordítások hányszor fordulnak elő.
Eredményeit számszerűen mutatja be, így minden egyes jelentéshez sorra megjegyzi, hogy hányszor fordul elő. Az egy és négy alkalom között előforduló jelentések esetében a kötetben részleteket is közöl, hogy az olvasók gyorsan és egyszerűen maguk is utánanézhessenek a szövegeknek.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)