Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 61 olvasói szavazat alapján történt.
A Dictionary of the Proper Names of the Old and New Testament Scriptures: Being, an Accurate, Literal Bible Translation from the Original Tongues
J. B. Jackson bibliakutató és szerző itt az Ó- és Újszövetségi bibliai írásokban található nevek A-tól Z-ig terjedő listáját kínálja jelentésükkel együtt.
A bibliai nevek etimológiáját is magában foglaló, kiváló könyv egyenesen elmondja, hogy mit jelentenek a különböző héber nevek. Ha megtudjuk, hogy mit jelentenek ezek az elnevezések, fényt derül a bibliai könyvek és történetek igazságára és céljára. A könyv betűrendes elrendezése megkönnyíti az adott név visszakeresését.
Mindegyik félkövér betűvel van feltüntetve, a jelentés pedig egyszerű szövegben következik.
A könyv elején rövid magyarázat található a héber nyelvtanról és arról, hogy a nyelv szerkezete hogyan érthető meg angolul. Az olvasó hasznos alapismereteket kap a héber nyelvészetről és a héber szavak kiejtéséről. Hangsúlyt kap, hogy minden bibliatudósnak el kell sajátítania a kánon nem egyszerűen nevek, hanem a lényeg és a szellem értelmezését. A bibliai alakok neveinek jelentésének ismerete a kezdeti lépés a Szentírás szó szerinti értelmének és kegyelmi értékének megismerése és - fordítás esetén - megőrzése felé.
J. B. Jackson több bibliai ismeretterjesztő könyv szerzője, a 20. század elején népszerű volt. Bár írásainak többsége ma már nem kapható, ez az útmutató pontossága és hozzáférhetősége miatt továbbra is népszerű.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)