Értékelés:
A kritikák kiemelik az N. T. Wright által készített új fordítás szépségét és olvashatóságát, de rámutatnak a jelentős gyártási hibákra is, amelyek hiányzó oldalakat és rendezetlen szöveget eredményeztek. Néhány felhasználó nehézséget fejezett ki a fordítás filozófiájának megértésében, és bizonyos fordítási döntéseket megkérdőjelezhetőnek talált.
Előnyök:Gyönyörűen kidolgozott, szép bőrborítóval, magával ragadó és frissítő fordítással, olvasható betűtípussal és bőséges margóhelyekkel a jegyzetek számára. Sok olvasó elgondolkodtatónak és hozzáférhetőnek találja, különösen azok számára, akik kevésbé jártasak az újszövetségi teológiában.
Hátrányok:Jelentős hibák, mint például hiányzó oldalak és rendezetlen szöveg, gyötörtek néhány példányt. Aggályosak bizonyos fordítási döntések, amelyek összezavarhatják az olvasókat, különösen a teológiai megértést befolyásoló kifejezések tekintetében. Néhány olvasó úgy érezte, hogy hiányzik belőle a koherens fordításfilozófia.
(12 olvasói vélemény alapján)
The New Testament for Everyone, Third Edition, Leathersoft, Brown: A Fresh Translation
Jézus örömhírének fordítása mindenki számára
Ha a Biblia nem érthető mindenki számára, akkor az nem jó hír. De már az egyház első napjaitól kezdve, pünkösdkor, Jézus jó híre a Szentlélek ereje által le lett fordítva a mindennapi emberek nyelvére, és futótűzként terjedt el a világ végéig. Az Újszövetség sok modern olvasója túlságosan is megismerte a bibliai szöveget, és így szem elől tévesztette a Názáreti Jézus életéről és szerepéről szóló újító gondolatok és világmegváltó tanítások csodáját és széleskörűségét.
A The New Testament for Everyone a neves bibliatudós és szerző, N. T. Wright frissített fordítása az Újszövetségnek, amely N. T. Wright The Kingdom New Testament című könyvében végzett munkájára épül. Ez az újragépelt kiadás N. T. Wright kisebb fordítási átdolgozásait tartalmazza, valamint új könyvismertetéseket - így az Újszövetség friss és dinamikus fordítását nyújtja a következő generáció számára. A fordítás nyelvezete arra törekszik, hogy az eredeti görög nyelv jelentését közvetítse, ugyanakkor a modern olvasó számára is érthető legyen, így a fordítás értékes forrássá válik tudósok, lelkészek és laikusok számára egyaránt.
Jellemzők:
⬤ Az Újszövetség teljes szövege N. T. Wright fordításában.
⬤ Előszó és könyvismertetés N. T. Wright tollából.
⬤ Tucatnyi térkép a szövegben.
⬤ Kiváló és tartós Leathersoft(TM) borító.
⬤ A varrott kötés kinyitva laposan fekszik.
⬤ Satin szalagcímke.
⬤ Típusméret: 11.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)