Értékelés:
A „Better Off Dead” című regény vegyes kritikákat kapott az olvasóktól: egyesek élvezték a klasszikus Jack Reacher-formulát, mások viszont hiányolták az írásmódot és a karakterek jellemzését a korábbi könyvekhez képest. Míg egyesek dicsérték a lebilincselő cselekményt és az ismerős elemeket, sokan csalódottságuknak adtak hangot a karakterfejlődés, a tempó és a történet általános kivitelezése miatt.
Előnyök:Magával ragadó cselekmény, jó tempó és ismerős Reacher-elemek; néhány olvasó szórakoztatónak és a sorozat tisztességes kiegészítőjének találta.
Hátrányok:Gyenge jellemfejlődés, következetlen írásmód és a komplexitás hiánya; néhányan úgy érezték, hogy ez egy unalmas vagy unalmas olvasmány, számos nyelvtani problémával és valószínűtlen helyzetekkel.
(3145 olvasói vélemény alapján)
1. fejezet
Az idegen a megbeszéltek szerint este tizenegy órakor állt be az utcai lámpa alá.
A lámpát könnyű volt megtalálni, ahogyan azt mondták neki. Ez volt az egyetlen még működő lámpa a telepen, egészen a túlsó végén, hat lábnyira a csipkézett fémkerítéstől, amely elválasztotta az Egyesült Államokat Mexikótól.
Egyedül volt. És fegyvertelen.
Ahogy megbeszéltük.
A kocsi 11:02-kor jelent meg. A párhuzamos sorokban álló, elzárt garázsok közötti tér közepén maradt. Ezek is fémből voltak. A tetőket megvetette a nap. A falakat megkoptatta a homok. Öt a jobb oldalon. Négy a bal oldalon. És még egynek a maradványai, amelyek tíz lábnyira oldalt feküdtek, szakadtan és korrodáltan, mintha valami felrobbant volna benne évekkel ezelőtt.
A kocsi lámpái fényesen világítottak, így nehéz volt felismerni a márkát és a modellt. És lehetetlen volt belelátni. Tizenöt lábnyi távolságig haladt, aztán lefékezett, és megállt, megingott kopott rugóin, majd homokos porfelhőbe burkolózott. Aztán kinyíltak az első ajtói. Mindkettő. És két férfi mászott ki.
Nem a megbeszéltek szerint.
Az autó mindkét hátsó ajtaja kinyílt. Még két férfi mászott ki.
Határozottan nem a megbeszéltek szerint.
A négy férfi megállt, és felmérte az idegent. Azt mondták nekik, hogy egy nagydarab emberre számítsanak, és ez a fickó biztosan megfelelt a követelményeknek. Hat láb öt centi magas volt. Kétszázötven kiló. Mellkasa, mint egy páncélszekrény, keze, mint egy kotróvödör. És borzas. A haja durva és ápolatlan volt. Napok óta nem borotválkozott. A ruhája olcsónak és rosszul szabottnak tűnt, kivéve a cipőjét. Valahol egy csavargó és egy neandervölgyi között. Nem olyasvalaki, aki hiányozni fog.
A sofőr előrelépett. Néhány centivel alacsonyabb volt az idegennél, és jó ötven kilóval könnyebb. Fekete farmert és fekete ujjatlan pólót viselt. Fekete, harci stílusú csizmát viselt. A feje borotvált volt, de az arcát teljes szakáll takarta. A többi srác követte, felsorakozva mellette.
„A pénz? „ - mondta a sofőr.
Az idegen megtapogatta a farmerja hátsó zsebét.
„Jó. „ A sofőr a kocsi felé biccentett. „Hátsó ülés. Szálljon be. ”
„Miért?”
„Hogy elvihesselek Michaelhez. ”
„Nem ez volt az alku. ”
„Dehogynem. ”
Az idegen megrázta a fejét. „Az volt az alku, hogy elmondod, hol van Michael. ”
„Megmondom. Mutasd meg. Mi a különbség? ”
Az idegen nem szólt semmit.
„Gyerünk. Mire vársz még? Add ide a pénzt, és szállj be a kocsiba. ”
„Megállapodtam, és tartom magam hozzá. Ha a pénzt akarod, mondd meg, hol van Michael. ”
A sofőr vállat vont. „Az alku megváltozott. Fogadd el, vagy hagyd ott. ”
„Hagyom. ”
„Elég ebből. „ A sofőr a háta mögé nyúlt, és kivett egy pisztolyt az övéből. „Hagyd abba a hülyeséget. Szálljon be a kocsiba. ”
„Sosem akartál elvinni Michaelhez. ”
„Ne szarozz, Sherlock. ”
„Valaki máshoz akartál vinni. Valakihez, akinek kérdései vannak hozzám. ”
„Nincs több beszéd. Szállj be a kocsiba. ”
„Ami azt jelenti, hogy nem lőhetsz le. ”
„Ami azt jelenti, hogy nem ölhetlek meg. Még nem. Még mindig lelőhetlek. ”
Az idegen azt kérdezte: „Tudsz? ”
Egy szemtanú szerint az idegen alig mozdult, de valahogy a másodperc töredéke alatt bezárta a köztük lévő rést, és a kezét a sofőr csuklójára tette. Amit felhúzott, mint egy büszke halász, aki kihúz valamit a tengerből. Jóval a feje fölé szorította a fickó karját. Olyan magasra emelte, hogy a fickó lábujjhegyre állt. Aztán a bal öklét a fickó oldalába vágta. Keményen. Olyan ütéssel, ami normális esetben a földre döntene egy embert. És a földön is marad. Csakhogy a sofőr nem esett el. Nem tudott. A karjánál fogva lógott. A lába hátracsúszott. A pisztoly kiesett az ujjai közül. A válla kificamodott. Az inak megnyúltak. A bordák eltörtek. Sérülések groteszk kaszkádja volt. Mindegyik a maga nemében gyengítő. De abban a pillanatban alig vette észre egyiket sem. Mert az egész felsőteste rángatózott a fájdalomtól. Égő fájdalom villámai lőttek át rajta, amelyek mind egy helyről származtak. Egy pontról, közvetlenül a hónalja alatt, ahol idegek és nyirokcsomók sűrű szövevénye fészkelt a bőr alatt. Pontosan az a hely, ahol
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)