Bonjour-effektus - A francia társalgás titkos kódjai feltárva

Értékelés:   (4.4 az 5-ből)

Bonjour-effektus - A francia társalgás titkos kódjai feltárva (Jean-Benoit Nadeau)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A könyv a francia kultúrát és kommunikációt mutatja be, és gyakran humoros formában. A francia anyanyelvű kanadaiak által írt könyv célja, hogy áthidalja az észak-amerikai és a francia nézőpontok közötti szakadékot, tippeket és megértést kínálva azoknak, akik látogatást terveznek a franciákhoz, vagy kapcsolatba kívánnak lépni velük. Míg sok olvasó dicséri mélységét és megközelíthetőségét, néhányan kritizálják, hogy túlságosan egy bizonyos társadalmi osztályra összpontosít, és ismétlődő tartalmat tartalmaz.

Előnyök:

A könyv jól kutatott és informatív, értékes betekintést nyújt a francia kultúrába, a nyelvi gyakorlatba és a társadalmi etikettbe. Különösen hasznos a Franciaországba utazóknak, illetve mindazoknak, akik a francia kommunikációs stílusok megértése iránt érdeklődnek. Sok olvasó szórakoztatónak és lebilincselőnek találja, és újraolvasásra, ismételt élvezetre ad lehetőséget.

Hátrányok:

Néhány kritikus megjegyezte, hogy a könyv ismétlődő lehet, különösen, ha egymás után olvassák, és hogy úgy tűnik, elsősorban a felső-középosztálybeli francia tapasztalatokra összpontosít, nem pedig a szélesebb demográfiai rétegekre. Emellett néhányan elavultnak vagy túlságosan általánosítónak találták a szerző nézeteit, amelyek nem feltétlenül tükrözik az összes látogató vagy lakos tapasztalatait.

(168 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

Bonjour Effect - The Secret Codes of French Conversation Revealed

Könyv tartalma:

„Az írás éppoly könnyed, mint amilyen tartalmas, és ha ez ellentmondásnak hangzik, akkor egy szufléhoz ajánlom. The New York Times.

Miért szeretnek a franciák Franciaország hanyatlásáról beszélni? Miért vetnek véget minden vitának, ha egy olyan témáról beszélünk, mint a pénz? Miért izgatja fel annyira a franciákat a saját nyelvük érdemeiről és tulajdonságairól folytatott vita? Julie Barlow és Jean-Benoît Nadeau egy évtizeden át utazott és élt Párizsban. Egy fontos lecke mégsem akadt meg: hogyan lehet kényelmesen beszélgetni a franciákkal, még akkor is, ha az ő nyelvüket beszéljük.

Az ikerlányaikkal Franciaországban töltött időszak alatt iskolák igazgatóival, városházi hivatalnokokkal, régi barátokkal és üzleti ismerősökkel való találkozásokon keresztül Julie és Jean-Benoît elmagyarázzák, hogy kulturális és történelmi szempontból miért nem a kommunikációról vagy a kedvességről szól a franciákkal való beszélgetés. Hanem arról, hogy érdekesnek kell lenni.

A Bonjour-effektus elolvasása után még a franciát csak halványan ismerő olvasók is képesek lesznek helytállni, amikor legközelebb egy bal parti bisztróban, egy bortúrán Bourdeaux-ban vagy egy Côte d'Azur-i tengerparton járnak.

„Lenyűgöző és tanulságos. TLS.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780715652190
Szerző:
Kiadó:
Alcím:The Secret Codes of French Conversation Revealed
Kötés:Puha kötés
A kiadás éve:2017
Oldalak száma:320

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

A spanyolok története - The Story of Spanish
A francia nyelv története című könyv szerzői a spanyol nyelv új nyelvtörténetével és a spanyol nyelv fejlődésével a világ minden...
A spanyolok története - The Story of Spanish
Bonjour-effektus - A francia társalgás titkos kódjai feltárva - Bonjour Effect - The Secret Codes of...
„Az írás éppoly könnyed, mint amilyen tartalmas,...
Bonjour-effektus - A francia társalgás titkos kódjai feltárva - Bonjour Effect - The Secret Codes of French Conversation Revealed
A francia nyelv története - The Story of French
Miért hangzik minden jobban, ha franciául mondják? Ez a kérdés áll A francia nyelv története című könyv középpontjában,...
A francia nyelv története - The Story of French

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)