'The Philosophes' by Charles Palissot
1760-ban Charles Palissot de Montenoy francia drámaíró megírta a Les Philosophes című botrányos bohózatot, amely egy csapat opportunista, önjelölt filozófusról szól. A Les Philosophes a Diderot és d'Alembert Encyclop die című művének kiadását övező pamfletháború feszült történelmi kontextusában született, és a XVIII. századi felvilágosodás értelmiségének, köztük Diderot-nak és Rousseau-nak a ferde, de fanyar kritikáját fogalmazta meg.
Ez a könyv a darab első magas színvonalú angol fordítását mutatja be, kritikai apparátussal együtt. A fordítás Olivier Ferret kiadásán alapul, és a szöveget jambikus pentameterbe ülteti át, hogy megőrizze az eredeti karakterét. Továbbá Ferret bevezetésének és jegyzeteinek adaptációja is megtalálható.
A Les Philosophes-nek ez a mesteri és rendkívül közérthető fordítása a nem szakavatott közönség számára is hozzáférhetővé teszi ezt a polémikus szöveget. Értékes forrás lesz a felvilágosodás filozófiai eszmecseréivel foglalkozó nem frankofón tudósok és diákok számára.
Ezen túlmenően ez a fordítás - amely egy egyéves projekt eredménye, amelyet Jessica Goodman hat francia szakos egyetemi hallgatójával közösen végzett - kifejti a tudós és a hallgató közötti együttműködés értékét, és mint ilyen, mintát nyújt más nyelvtanárok számára, akik diákjaikkal közösen kezdenek fordítási projektbe.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)