Dezorientációk: Német-török kulturális érintkezés a fordításban, 1811-1946

Értékelés:   (5.0 az 5-ből)

Dezorientációk: Német-török kulturális érintkezés a fordításban, 1811-1946 (Kristin Dickinson)

Olvasói vélemények

Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 2 olvasói szavazat alapján történt.

Eredeti címe:

Disorientations: German-Turkish Cultural Contact in Translation, 1811-1946

Könyv tartalma:

A német-török irodalmi-kulturális kapcsolatokat vizsgálja 1811-től 1946-ig, az irodalmi fordításra mint a kulturális, politikai és nyelvi tájékozódás összetett módjára összpontosítva.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780271089843
Szerző:
Kiadó:
Nyelv:angol
Kötés:Keményfedeles
A kiadás éve:2021
Oldalak száma:270

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Dezorientációk: Német-török kulturális érintkezés a fordításban, 1811-1946 - Disorientations:...
A német-török irodalmi-kulturális kapcsolatokat...
Dezorientációk: Német-török kulturális érintkezés a fordításban, 1811-1946 - Disorientations: German-Turkish Cultural Contact in Translation, 1811-1946
Zavarok: A német-török kulturális érintkezés fordításban, 1811-1946 - Disorientations:...
Az összehasonlító irodalom és a világirodalom területe...
Zavarok: A német-török kulturális érintkezés fordításban, 1811-1946 - Disorientations: German-Turkish Cultural Contact in Translation, 1811-1946

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)