Egy amerikai meg nem történtté válása

Értékelés:   (4.6 az 5-ből)

Egy amerikai meg nem történtté válása (Roger Pulvers)

Olvasói vélemények

Összegzés:

Roger Pulvers The Unmaking of an American című könyve a kultúra és az egyéni sors közötti bonyolult kapcsolatot vizsgálja, betekintést nyújtva különböző kultúrákba, többek között a lengyel, az orosz, a japán, az ausztrál és az amerikai kultúrába. A könyv mind a japán, mind az amerikai társadalmi kérdéseket kritizálja, Pulvers japán filmhez és irodalomhoz való hozzájárulására összpontosítva.

Előnyök:

Magával ragadó és elgondolkodtató, jól megalapozott beszámoló a különböző kultúrákról, kiegyensúlyozott kritika Japánról és az Egyesült Államokról, érdekes betekintés Japán nyugati megítélésébe, tanulságos és informatív elbeszélés.

Hátrányok:

Egyes olvasók talán túl keménynek vagy elfogultnak találják a kritikákat, és az egyes kulturális nézőpontokra való összpontosítás nem biztos, hogy mindenki számára megfelelő lesz.

(1 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

The Unmaking of an American

Könyv tartalma:

"Roger bátran belevetette magát a kultúrák közti ellentétek örvényébe. Az élete olyan, mint egy kalandos történet." - Ryuichi Sakamoto.

The Unmaking of an American egy lebilincselő és szórakoztató, kultúrákon átívelő memoár, amely négy kontinens drámai történelmének évtizedeit öleli fel. Roger Pulvers író, drámaíró, fordító, újságíró, színház- és filmrendező az emlékezet természetét kutatja az emberek és helyek által teremtett életkapcsolatokon keresztül, múltban és jelenben egyaránt.

A New York-i amerikai zsidó családban született és Los Angelesben nevelkedett Roger Pulvers 1964-ben utazott először az Egyesült Államokon kívülre, amikor a Szovjetunióba látogatott, ahová a következő évben visszatért, majd 1966-ban Lengyelországba utazott. 1967-ben Japánba költözött, és több mint fél évszázadon át tartó kapcsolatot alakított ki ezzel az országgal. Pulvers 1976-ban ausztrál állampolgár lett, és több száz cikkben és esszében, valamint szépirodalmi művekben írta meg az említett országok politikai, társadalmi és kulturális életét.

"Nincs olyan emlék, bármilyen jelentéktelen és banális legyen is az, ami jelentéktelen, ha veled marad; nincs olyan érzés, amit egykor éreztél, amit ne tudnál előhívni, ha úgy érzed, hogy feltétlenül szükséged van rá. És az emlékeink azok, amelyek rendet tesznek a tapasztalatok és érzések kaotikus konglomerátumában, amelyek önmagunkat alkotják.".

"Az Egyesült Államokból Kelet-Európába, Japánba, majd Ausztráliába sodródtam. Ez a mozgás önmagában nem különbözött attól a több százmillió emberétől, akik egyik országból a másikba vándoroltak. Választásom egyetlen rendhagyó vonása az, hogy nem sokan hagyják el végleg az "arany lehetőségek földjét"; nem sokan döntenek úgy, hogy kilépnek a "szabadok hazájához" való kötődésükből.".

"Ön egy lépést tesz. De nem egyenes vonalban vezet. Minden egyes lépés arra emlékeztet, hogy az életed fordulatot vesz, bármennyire is észrevehetetlen, és minden fordulat egy olyan pillanatot jelent a jelenben, ahol egyszerre megpillantható a jövő. Milyen irányban haladnak ezek a lépcsőfokok? Hová vezetnek téged? Lehetetlen megmondani. Sehová sem vezetnek, és úgy tűnik, hogy visszatérnek oda, ahol korábban voltál.".

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9781911221470
Szerző:
Kiadó:
Kötés:Puha kötés

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Egy amerikai meg nem történtté válása - The Unmaking of an American
"Roger bátran belevetette magát a kultúrák közti ellentétek örvényébe. Az élete olyan,...
Egy amerikai meg nem történtté válása - The Unmaking of an American
Tokiói előadás - Tokyo Performance
A Tokyo Performance az internet előtti korban játszódik, és remekül érzékelteti az akkori Japán korszellemét. Ebben a lebilincselő,...
Tokiói előadás - Tokyo Performance
Az én Japánom: A Cultural Memoir - My Japan: A Cultural Memoir
E könyv eredetileg japánul jelent meg Ha nem lenne Japán: Kulturális emlékkönyv címmel, és...
Az én Japánom: A Cultural Memoir - My Japan: A Cultural Memoir
A kormánybiztos két színésznek: Nyikolaj Gogol A kormánybiztos című orosz nyelvű eredeti...
Roger Pulvers író, drámaíró, műfordító, színház-...
A kormánybiztos két színésznek: Nyikolaj Gogol A kormánybiztos című orosz nyelvű eredeti színdarabjának fordításában és két színészre átdolgozva. - The Government Inspector for Two Actors: Translated from the original play in Russian, The Government Inspector by Nikolai Gogol, and adapted for two

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki: