Értékelés:
Michael Pearce „Egy halott ember Isztambulban” című könyve vegyes kritikákat kapott, sokan dicsérik a helyszínt és a cselekményt, míg mások a karakterfejlődést és a pontatlanságokat kritizálják. Az elbeszélés hatékonyan ötvözi a rejtélyt a történelmi összefüggésekkel, különösen a kor társadalmi-politikai feszültségei körül, így a műfaj rajongói számára élvezetes olvasmány. Isztambul ábrázolását gyakran emelik ki, mint élénk és magával ragadó, bár egyes olvasók szerint a főhősből hiányzik a mélység.
Előnyök:⬤ Isztambul és történelmi hátterének lebilincselő és élénk leírása.
⬤ Jól felépített és feszes cselekmény érdekes fordulatokkal.
⬤ A szerző jó párbeszédkészségről és általában erős írásról tesz tanúbizonyságot, sok hiba nélkül.
⬤ A könyv szórakoztató kikapcsolódást nyújt, és jó bepillantást enged az I. világháború előtti társadalmi-politikai feszültségekbe.
⬤ A hangoskönyv-változat nagy dicséretet kapott a narrátor ügyes hangsúlyaiért.
⬤ A kritikusok megjegyezték, hogy a főhős, Sandor Seymour karaktere nem fejlődött eléggé, ami miatt egydimenziósnak tűnik.
⬤ Néhányan úgy találták, hogy az írásmód mesterkélt vagy nem elég mély.
⬤ A földrajzi és történelmi részletek pontatlanságai aggályokat vetettek fel a szerző gondatlanságával kapcsolatban.
⬤ A humort visszafogottnak írták le, ami nem minden olvasónak tetszhet.
⬤ Néhányan úgy érezték, hogy a könyvet nehéz volt elsajátítani, vagy voltak olyan pillanatok, amelyek vontatottak voltak.
(12 olvasói vélemény alapján)
A Dead Man in Istanbul
A díjnyertes Mamur Zapt-könyvek szerzőjétől a második kötet egy új sorozatban, amely a Különleges Ügyosztály Seymourját mutatja be, és az 1900-as évek elejének európai brit nagykövetségein és konzulátusain játszódik.
Az isztambuli nagykövetség második titkára különös körülmények között meghalt, miközben megpróbált átúszni a Dardanellák-szoroson, az Európa és Ázsia közötti átjárón, amelyet hadihajók, vonalhajók, tartályhajók és mindenféle teherhajók használnak. Romantikus kísérlet Leander legendás hőstettének megismétlésére, ahogy a követség állítja? Vagy egy brit katonai expedíció lehetséges partraszállási helyének kikémlelésére tett kísérlet, ahogy a törökök állítják? Bármelyik is legyen, Cunningham végül golyót kapott a fejébe.
Halálának gyanús körülményeit ki kell vizsgálni, ezért a Külügyminisztérium kiküldi a Különleges Ügyosztály egyik tisztjét: Seymourt.
Miközben Seymour megpróbálja kibogozni a Cunningham halálához vezető szálakat, azok vége a város minden részébe elvezeti, a Papucs sugárút kis dobozboltjaitól a Les Petits Champs des Morts-ig, ahol divatos török hölgyek lézengenek a sírok között, hogy édességet egyenek; a Galata-híd körüli zsúfolt kávéházaktól, ahol egész nap buborékos pipát szívó férfiak ülnek, magának a Topkapi-palotának a szívébe.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)