Értékelés:
Vassa nővér könyve napi szentírási olvasmányokat és elmélkedéseket kínál, amelyek inspirálják és felkészítik az olvasót a napjára. Jó fogadtatásra talált tömör és elgondolkodtató tartalma miatt, amely az olvasók lelki szükségleteire rezonál.
Előnyök:A könyv rövid, mégis tartalmas elmélkedéseket és szentírási olvasmányokat tartalmaz, amelyek tökéletesek a zsúfolt napirendhez. Az olvasók nagyra értékelik a benne rejlő napi motivációt és inspirációt, amely segít nekik a lelki életükre összpontosítani. Jól használható a reggeli rutinokhoz, és sokan úgy találják, hogy kiváló forrás a napi meditációhoz.
Hátrányok:Egyes felhasználók zsebben hordható nyomtatott változatot szeretnének, mivel a digitális hozzáférés nem mindig kényelmes mindenki számára. Vannak olyan javaslatok is, hogy a könyv lehetne megfizethetőbb.
(13 olvasói vélemény alapján)
Reflections with Morning Coffee with Sister Vassa
Ez a napi áhítatokat tartalmazó könyv segítséget nyújt mindazoknak, akik a szemlélődést vagy a meditációt a mindennapi élet részévé szeretnék tenni. Minden elmélkedés, amely a Szentírás egy-egy szakaszán és esetenként a bizánci rítusú kereszténység liturgikus naptárán alapul, rövid, hogy beleférjen a sűrű napirendbe. Az elmélkedéseket arra szánják, hogy naponta csak egyet olvassunk el, talán a reggeli kávé mellé, a vonaton a munkába menet, vagy amikor csak öt percünk van. A rövid napi elmélkedést némi napi imával és egy kis napi önvizsgálattal is kombinálni kell. Így íródtak ezek az elmélkedések, - naponta csak egy-egy, egy nagyon mozgalmas év során Bécsben, Ausztriában.
Az itt felhasznált szentírási szakaszok az Új Revideált Standard Verzió alapján készültek, amelyeket a szerző néha a görög szöveg olvasata szerint módosított. Az ószövetségi szakaszok fordítása a Septuaginta alapján készült.
Íme egy kis ízelítő abból, amire számíthat:
"JANUÁR 25.
LEGYEN IRGALOM.
"Boldogok az irgalmasok, mert ők irgalmat nyernek". (Mt 5:7)
Az "irgalom" szó oly gyakran szerepel a bizánci istentiszteleteken, különösen a rövid imában, "Uram, irgalmazz" (Kyrie eleison). A görög "irgalom" szó (eleosz) sokkal többet jelent, mint valamilyen külső "büntetés visszatartása" (amit mi általában angolul értünk alatta). Ez egy isteni energia; vagyis a forrása Isten - ezért folyamatosan kérjük Tőle. A mi fogalmaink szerint ez egy belső hajlandóság; a szív túláradása együttérző, önátadó szeretettel. Amikor tehát "irgalmasságot" kérek Istentől, nemcsak azt kérem, hogy megkapjam, hanem azt is, hogy továbbvigyem; hogy az Ő "irgalmasságának" edénye legyek ebben a világban.
Gyakran nem veszem észre azokat az apró lehetőségeket, amelyekkel nap mint nap rendelkezem, hogy "irgalmasságot gyakoroljak" vagy "irgalmat mutassak". Lehet, hogy van egy vagy több olyan személy, aki valamilyen módon rám van utalva, és valamilyen apró módon könyörületet vagy legalábbis elismerést vár tőlem. Ma egy fokkal lejjebb vehetem a velük szemben támasztott igényeimet és elvárásaimat; talán feldobja a napjukat, ha kritika helyett egy bátorító szót hallanak tőlem.
És én magam is ebbe a kategóriába tartozom, azok közé, akiknek szükségük van az én "irgalmasságomra" Ma szelídebb lehetek magammal, elengedve az ésszerűtlen követeléseket és elvárásokat, és nem feledkezve meg arról, hogy gondoskodjak magamról, Isten tápláló szavával és az Ő isteni "irgalmasságának" Lelkében."".
Copyright Vassa Larin nővér 2016.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)